Примеры употребления "madame sousatzka" в английском

<>
Madame, why is it that you had not bolted the door between your compartments? Мадам, почему вы не заперли дверь между купе?
You mean Madame Melba? Вы имеете в виду концерт Мельбы?
Madame, I have invited the family to come here to Enderby. Мадам, я пригласил родственников приехать в Эндерби.
Madame Curie should not be wearing a digital watch. Мадам Кюри не могла носить цифровые часы.
No one knows about it except Madame Mallory, but I've asked her if I could use the Saule Pleureur kitchen tonight, because I want to cook a dish that I haven't cooked in a long time. Никто кроме мадам Мэллори об этом не знает, но я попросил её предоставить мне на вечер кухню "Плакучей ивы", потому что я хочу приготовить блюдо, которое давно не готовил.
May i suggest, perhaps, madame begue's renowned crawfish bisque? Могу я предложить, возможно, известные мадам Беке речные раки?
Madame Leidner, what is a quern? Мадам Ляйднер, что это за блины?
Mademoiselle Monique and the weight lifter Madame Bocher and the plumber. Мадмуазель Моник и тяжелоатлет, мадам Боше и водопроводчик.
Madame Kyra, let me remind you that evil breeds evil. Мадам Кира, позвольте Вам напомнить, что зло порождает зло.
Oh, speaking of wicked, I hear Madame de Chateauroux is ill and close to death. Кстати о плутовках, я слышала, что мадам де Шатору смертельно больна.
At The Paradise, madame. В Парадизе, мадам.
God praise the morning, madame head forester. Дай вам Бог доброго утра, пани лесничая.
Your appointment with death, madame. Ваше свидание со смертью, мадам.
Instead, I had tea with an old friend Madame Alvarez. Вместо этого я пил чай с моей старой знакомой, мадам Альварез.
How long have you enjoyed the confidence of madame? Как давно Вы пользуетесь доверием мадам?
Madame Foreperson, have you reached a verdict? Господа присяжные, вы вынесли вердикт?
Madame, we offer room service to do that. Мадам, у нас это включено в обслуживание номера.
The researches of Madame Olivier concern the effects of atropine and morphine and so on on the heart and the nervous system. Исследования мадам Оливье касаются воздействия атропина, морфия и т.д. на сердце и нервную систему.
It's a Requiem Mass, not a party at Madame Angel's. Это заупокойная месса, а не вечер у мадам Анжель.
But, Madame, you'd surely receive a grant. Но, мадам, Вы наверняка получите грант.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!