Примеры употребления "macarena" в английском

<>
Переводы: все13 макарена13
Macarena, can you help her? Макарена, ты можешь помочь?
She's doing the macarena. Она танцует Макарену.
I beg you by the Virgin of Macarena. Я прошу тебя, Девственница Макарена.
So, hey, Macarena or hey, you're fired. Так что, либо макарена, либо вы уволены.
But you don't know the one from Macarena. Потому что ты не знаешь Девы из Макарена.
He appears to be doing some form of the Macarena. Кажется, он танцует какую-то Макарену.
I also no longer do videotape rentals or teach the Macarena. Ещё я больше не даю кассеты на прокат и не учу макарене.
If it's true that you're like my Virgin de la Macarena,. Но это ведь правда что Вы такая же как моя Девственница из Макарена.
And if these folks want the Macarena, they're fresh out of luck. И если эти люди хотят макарену, то им не повезло.
So it's like an exercise in harmonic futility, much like "The Macarena" Так что это упражнение в гармонической бесполезности, почти как "Макарена"
Macarena, there's nothing to understand, she is teasing and leave you wanting, it already is. Макарена, тут нечего понимать, она его дразнит и потом его оставит с желанием.
The guerrilla group then unilaterally released 242 soldiers and policemen in La Macarena (Meta) as well as another 60 in Antioquia. Затем эта группа повстанцев в одностороннем порядке освободила 242 солдата и полицейских в Макарене (Мета) и еще 60 человек в Антьокии.
And then they'll get stupid drunk and smash cake in each others' faces and do the "Macarena," and we'll be there showering them with towels and toasters and drinking their free booze and throwing birdseed at them every single time - even though we know, statistically, half of them will be divorced within a decade. И тогда они напьются, будут кидать торты и танцевать Макарену, и мы будем там, будем задаривать их полотенцами и тостерами, выпивая нахаляву, осыпая их мелочью при каждом удобном случае, хотя мы все знаем, что по статистике, половина из них разведётся в течение ближайших 10 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!