Примеры употребления "low acute toxicity" в английском

<>
In experimental animal studies, hexabromobiphenyl shows relatively low acute toxicity (LD50 > 1 g/kg body weight). Согласно исследованиям на животных, гексабромдифенил обнаруживает относительно низкую острую токсичность (LD50 > 1 г/кг веса тела).
SCCPs have the potential to cause minimal skin irritation, are of low acute toxicity in animals and are not mutagenic. КЦХП способны вызывать минимальное раздражение кожи, характеризуются низкой острой токсичностью для животных и не обладают мутагенными свойствами.
According to EU Risk Assessment Report (European Commission, 2000) SCCPs are of low acute toxicity to fish, with 48 and 96-hour LC50 values in excess of the water solubility of the substance. В соответствии с докладом ЕС об оценке рисков (European Commission, 2000), КЦХП характеризуются низкой острой токсичностью для рыб при 48- и 96-часовых значениях ЛК50, превышающих растворимость вещества в воде.
Chlordecone is of high acute toxicity in experimental animal studies, with an LD50 of approximately 100 mg/kg in the rat and ranging from 65 mg/kg in the rabbit to 250 mg/kg in the dog. Опыты на животных продемонстрировали высокую токсичность хлордекона; так, ЛД50 составила приблизительно 100 мг/кг для крыс; другие ее значения находились в диапазоне от 65 мг/кг для кроликов до 250 мг/кг для собак.
Clarification of the criteria for acute toxicity, reproductive toxicity and target organ systemic toxicity; уточнения критериев острой токсичности, токсичности, влияющей на репродуктивные функции, и системной токсичности для конкретных органов;
NOTE 5: For poorly soluble substances for which no acute toxicity has been demonstrated at the solubility limit, and are both not rapidly degraded and have a potential to bioaccumulate, this category should apply unless it can be demonstrated that the substance does not require classification for aquatic long-term hazards.”. ПРИМЕЧАНИЕ 5: Плохо растворимые вещества, для которых не установлено наличие острой токсичности при уровнях вплоть до растворимости в воде и которые не являются быстроразлагающимися и имеют определенный потенциал биоаккумуляции, относятся к этому классу, если не существует других научных факторов, свидетельствующих о ненужности классификации долгосрочной опасности в водной среде.
However, where adequate chronic toxicity data exist, this shall be used in preference over the classification based on the combination of acute toxicity with degradability and/or bioaccumulation. Вместе с тем, когда имеются достаточные данные по хронической токсичности, эти данные используются в первую очередь в сравнении с классификацией, основанной на комбинации острой токсичности в сочетании со скоростью разложения и/или биоаккумуляции.
When there are acute toxicity test data (LC50 or EC50) available for the mixture as a whole, these data as well as information with respect to the classification of ingredients for chronic toxicity shall be used to complete the classification for tested mixtures as follows. Если имеются экспериментальные данные об острой токсичности (ЛК50 или ЭК50) смеси в целом, то надлежит использовать эти данные и сведения о классификации компонентов как хронически токсичных для окончательной классификации испытанных смесей в соответствии с нижеследующей процедурой.
Subsequently, in 1996, a supplementary study was conducted, “Determination of Acute Toxicity as per ISO11268/1- Observing the effect of tyre powder rubber on a population of earthworms placed in a definite substratum,” also at the Pasteur Institute in Lyon, France The four tests did not indicate toxicity. Затем, в 1996 году, было проведено дополнительное исследование " Определение высокой токсичности в соответствии с ISO11268/1- Наблюдение воздействия каучукового порошка из шин на популяцию земляных червей, помешенных в определенную питательную среду ", также в Институте Пастера в Лионе, Франция. Проведенные четыре теста не выявили наличия токсичности.
No need to classify for acute toxicity hazard; нет необходимости относить смесь к категории опасности " острая токсичность ";
When only range data (or acute toxicity hazard category information) are available for ingredients in a mixture, they may be converted to point estimates in accordance with Table 3.1.2 when calculating the classification of the new mixture using the formulas in 3.1.3.6.1 and 3.1.3.6.2.3.” В тех случаях, когда имеется лишь диапазон данных (либо информация о категории опасности острой токсичности) для ингредиентов смеси, они могут быть преобразованы в точечные оценки в соответствии с таблицей 3.1.2 при расчете классификации новой смеси с использованием формул в разделах 3.1.3.6.1 и 3.1.3.6.2.3 ".
Numerical measures of toxicity (such as acute toxicity estimates) Числовые характеристики токсичности (такие, как оценка острой токсичности)
When the mixture as a whole has been tested to determine its aquatic toxicity, it shall be classified according to the criteria that have been agreed for substances, but only for acute toxicity. Если смесь в целом была испытана для определения ее токсичности для водной среды, то ее следует классифицировать в соответствии с критериями, принятыми для веществ, но только в том, что касается острой токсичности.
Acute (short-term) hazard, for classification purposes, means the hazard of a chemical caused by its acute toxicity to an organism during short-term aquatic exposure to that chemical. Острая опасность (при краткосрочном воздействии) для целей классификации означает опасность химического вещества, обусловленную его острой токсичностью для организма при краткосрочном воздействии этого химического вещества в водной среде.
Symptoms of acute toxicity affect mainly the nervous system: excitation, hunched posture, rough fur, dyspnoea, anorexia, tremors, convulsions and cramps. Симптомы острого отравления затрагивают главным образом нервную систему: возбужденность, выгибание спины, вздыбливание шерсти, диспноэ, анорексия, треморы, конвульсии и судороги.
In the title of the table, replace: “(approximate) LD50/LC50” with “acute toxicity estimates (ATE)”. В заголовке таблицы заменить " (приблизительные) значения ЛД50/ЛК50 " на " оценки острой токсичности (ООТ) ".
Acute toxicity effects include tremors indicative of a neurotoxic effect on the nervous and/or musculoskeletal systems, investigated by many authors as reported in US ATSDR (1995). К числу симптомов острого отравления относится тремор, свидетельствующий о нейротоксическом воздействии на нервную и/или опорно-двигательную систему; этот эффект, как указывается в US ATSDR (1995), отмечался многими авторами в ходе их исследований.
If adequate chronic toxicity data are available for one or two trophic levels, it should be examined if acute toxicity data are available for the other trophic level (s). если имеются достаточные данные по хронической токсичности для одного или двух трофических уровней, следует провести исследование того, имеются ли данные по острой токсичности для других трофических уровней.
When there is acute toxicity test data (LC50 or EC50) available for the mixture as a whole, this data as well as information with respect to the classification of ingredients for chronic toxicity shall be used to complete the classification for tested mixtures as follows. Если имеются экспериментальные данные об острой токсичности (ЛК50 или ЭК50) смеси в целом, то надлежит использовать эти данные и сведения о классификации компонентов как хронически токсичных для окончательной классификации испытанных смесей в соответствии с нижеследующей процедурой.
“Classification of mixtures for acute toxicity can be carried out for each route of exposure, but is only needed for one route of exposure as long as this route is followed (estimated or tested) for all ingredients and there is no relevant evidence to suggest acute toxicity by multiple routes. " Классификация смесей по острой токсичности может осуществляться для каждого пути воздействия на организм, однако необходима лишь для одного пути воздействия, если этот путь воздействия (согласно оценкам и испытаниям) характерен для всех компонентов и отсутствуют надежные свидетельства того, что острая токсичность распространяется по многим путям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!