Примеры употребления "lout" в английском

<>
The drunken lout in the corner just pleads sheer frustration. Просто, пьяный мужлан в углу еще и не то скажет.
Here you are this lout's letter. Вот, возьми письмо этого мужлана.
That lout stole my wallet. Этот подонок украл мой бумажник.
Take my head off, you lout! Убей меня, деревенщина!
You prefer this lout to me? Вы предпочитаете этого грубияна?
Your husband was just a crude lout. Твой муж просто был неотесанным хамом.
Like you, I'm a common lout. Как и ты, я простой парень.
It's not your pudding, you Alzheimer lout! Это не твой пудинг, маразматик ты неотёсанный!
Where does that great lout think he's going? Что он о себе думает?
Unlike you, I am not a crude lout, Colby. Я не какая-то неотесанная деревенщина, в отличие от тебя, Колби.
It's not your pudding, you Alzheimer riddled lout! Это не твой пудинг, маразматик ты неотёсанный!
Your nephew has acted like a lout with her sister. Твой племянник повёл по хамски с её сестрой.
Freed of Valere, who's a fool and a lout. Свободна от Валера, этого болвана и хама.
Yeah, but we're looking for a calculating killer, not a drunken lout. Да, но мы ищем расчётливого убийцу, а не пьяного дебила.
You little lout, don't you feel that I'm now gentle enough? Ты, кусок дерьма, говоришь что я поступаю не по буддистки?
According to them, I have a bad core and I am a little lout. Наверное, я безнадежно испорченный хулиган.
You think I hand my purse to every rough lout who asks for it? Ты думаешь, я стану отдавать мой кошелек каждому неотесанному деревенщине?
The complainant was taken to a prison in the Lout desert and interrogated about his homosexuality and his brother's activities. Заявитель был помещен в тюрьму в Луте и подвергся допросу относительно его гомосексуализма и деятельности его брата.
He seems to enjoy it when commentators deride him as an uncouth lout and rabble-rouser, underestimating the power of his message. Ему нравится, когда комментаторы высмеивают его как неотесанного чурбана и демагога, недооценивая силу его посыла.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!