Примеры употребления "lookout" в английском с переводом на русский

<>
I'm keeping a lookout. Я веду наблюдение.
The Russians have had their stellar lookout post from the beginning — long before the U.S. cupola arrived. Этот великолепный наблюдательный пост был у русских с самого начала — еще задолго до прибытия американского «Купола».
Maybe she was playing lookout. Возможно, она вела наблюдение.
I'm gonna keep a lookout. Я буду вести наблюдение.
Keep lookout and stay in communication. Продолжай наблюдение и оставайся на связи.
You stay here and keep a lookout. Ты остаешься здесь и держишь наблюдение.
I want a double lookout fore and aft. Нужно удвоить наблюдение на носу и на корме.
Well, keep a lookout for me anyway, will you? Ну, все равно продолжай для меня наблюдение, ладно?
Bos' n, the Skipper wants a double lookout fore and aft. Боцман, шкипер хочет удвоить наблюдение на носу и на корме.
We also got the lookout at the casino who was tipping off his pals. Мы также взяли под наблюдение тех из казино, кто давал наводки этим приятелям.
Every man aboard was on the lookout, and the watch was kept day and night. Наблюдение велось днем и ночью, вахту несли все члены экипажа.
We're still in the process of trying to get airport surveillance, but I want you guys to keep a lookout. Мы все еще пытаемся связаться со службой наблюдения аэропорта, но я хочу, чтобы вы были начеку.
First, we find lookouts and set up surveillance teams. Первое, давайте наметим удобные места для проведения скрытого наблюдения.
If you would like to join the army of moons, the queen is always on the lookout for new squires. Если ты хочешь присоединится к армии лун, королева всегда в поисках новых оруженосцев.
Since I'm always on the lookout for new talent, I figured I'd take a little test drive - before I make the offer. А поскольку я всегда в поисках новых талантов, я решила, провести небольшой тест-драйв, перед тем, как сделать предложение.
You keep a good lookout. Будешь стоять на стреме.
I'm the lookout, right? А я на шухере, верно?
Want me to be lookout? Хочешь составлю компанию?
He can't even stand lookout. Он даже не может стоять на шухере.
I'm gonna stay on lookout. Я останусь на шухере.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!