Примеры употребления "look and feel" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все59 стиль9 другие переводы50
Change the look and feel Изменение внешнего вида веб-сайта
Templates get a modern look and feel Современный внешний вид шаблонов
Settings look and feel with Navigation selected Раздел "Внешний вид и функции" с выбранным пунктом "Навигация"
Update the look and feel of LoginButton. Изменен внешний вид кнопки «Вход».
Now, let's work on the look and feel. Теперь давайте поработаем над внешним видом.
Define the look and feel of mobile device displays [AX 2012] Настройка внешнего вида дисплея мобильного устройства [AX 2012]
You want a simple, intuitive look and feel for the user interface. Вам нужен простой и удобный пользовательский интерфейс.
Why, then, do rocks look and feel solid and hard and impenetrable? Тогда почему же камни выглядят и ощущаются такими монолитными, твёрдыми и непроницаемыми?
Design Your Instant Articles Control the look and feel of your articles. Оформление моментальных статей Сделайте свои статьи красивыми и удобными для чтения.
For more information, see Define the look and feel of mobile device displays. Дополнительные сведения см. в разделе Настройка внешнего вида дисплея мобильного устройства.
On the Site Settings page, in the Look and Feel section, select Navigation. На странице Параметры сайта в разделе Внешний вид и функции щелкните Навигация.
You want complete control over the look and feel of the database user experience. Вам нужен полный контроль над внешним видом пользовательского интерфейса базы данных.
On the Site Settings page, under Look and Feel, click Title, description, and logo. На странице "Параметры сайта" в разделе Внешний вид и функции выберите Название, описание и эмблема.
Create and use site templates to customize the look and feel of SharePoint Online. Создание и использование шаблонов сайтов для настройки SharePoint Online.
Back out the changes and return to the previous team site look and feel. Отмените изменения и вернитесь к первоначальному внешнему виду сайта группы.
Saline implants are used most often, but silicone has a more natural look and feel. Соляные имплантанты сечас часто используются, но силиконовые имеют более естественный вид.
Changing the look and feel makes your site much more attractive and more likely to be used. Изменив внешний вид веб-сайта, вы можете сделать его более привлекательным и удобным.
The Dark Gray theme provides a high contrast look and feel that is easy on the eyes. С темой "Темно-серый", обладающей высокой контрастностью, ваши глаза будут уставать меньше, чем обычно.
With our Native Ad API, you can determine the look and feel, size and location of your ads. API Native Ad обеспечивает индивидуальную настройку внешнего вида, размера и расположения рекламного объявления.
Customize a native ad's size, color, and font to match the look and feel of your app. Вы сможете настроить размер, цвет и шрифт нативной рекламы так, чтобы она сочеталась с интерфейсом вашего приложения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!