Примеры употребления "lonely" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все201 одинокий159 уединенный1 другие переводы41
Nicaragua is ranked third among the 10 must-visit destinations, according to the prestigious Lonely Planet travel guide. Никарагуа занимает третье место среди 10 наиболее посещаемых мест согласно престижному туристическому путеводителю “Lonely Planet”.
For when he's lonely. Это - когда он заскучает.
I shan't be lonely. Я не заскучаю.
Call me if you get lonely. Позвони, если вдруг заскучаешь.
The lonely wolf is trying him. Волк-одиночка соблазняет волчицу.
Now I'm lonely too, Sonny Boy. Теперь мне грустно, сыночек мой.
For a lonely unbeliever thinks only of death. Ибо неверующий в одиночестве только о смерти и думает.
5. Looking after a lonely and suffering self 5. Преодолеть одиночество и страдания
Being in space was lonely enough, he said. Пребывание в космосе вызывает достаточно сильное чувство одиночества, сказал он.
For a biologist, the field was a lonely one. Для биолога это поле было безлюдным.
I think he was just a little bit lonely. Думаю, он просто немного заскучал.
Leaving the widow lonely at the bar of justice. Оставив вдову отдуваться в одиночку на скамье подсудимых.
Read him a few ballistics tables if he looks lonely. Заскучает - покажи ему баллистические таблицы.
You have your lonely little corner of solitude to find. Тебе надо найти безопасный тихий уголок.
Well, you'll make a furry friend a little less lonely. Ну, составить компанию пушистому зверьку.
I sure hope your floozy doesn't get lonely without you. Я надеюсь, твоя потаскушка не заскучает без тебя.
So, isn't your fiancé starting to get just a tad lonely? Твой жених случайно не заскучал в одиночестве?
Sure, this place gets a little lonely, but your mother comes every day. Да, конечно, место немного безлюдное, но мама приходит каждый день.
Take those drugs and you will enter a bleak and lonely world, Jerry. Выпей таблетку, и тебя ждет мир, полный тоски и одиночества, Джерри.
Which is why in this vast and lonely cosmos, we are so wonderfully optimistic. По этой причине в такой необъятной и томящейся одиночеством вселенной, мы настолько удивительно-оптимистичны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!