Примеры употребления "loi" в английском

<>
Переводы: все10 loi6 другие переводы4
Le Loi, Jia Long and the Trung sisters. Ли Лой, Джиа Лонг и сетры Трунг.
He also met with the organization “Magistrats européens pour la démocratie et la loi” and the Italian Judges Association. Он также встретился с членами организации " Европейские судьи в защиту демократии и права " и Ассоциации итальянских судей.
Please provide an evaluation of how the Loi d'orientation relative à la lutte contrel'exlusion of July 1998 has contributed to guarantee for all, particularly for disadvantaged and marginalized individuals and groups, access to the basic rights referred to in paragraph 276 of the State party report. Просьба дать оценку того, каким образом Рамочный закон о борьбе с социальным отчуждением от июля 1998 года содействует обеспечению для всех, в особенности находящихся в неблагоприятном положении и маргинализованных лиц и групп, возможности пользования основными правами, о которых говорится в пункте 276 доклада государства-участника.
The Becket Fund for Religious Liberty (BFRL) noted that the Law of 1905 concerning the separation of the churches and the State (known as “loi sur la laïcité”) is still in place, and that the strict separation between church and State is interpreted to limit the expression of religion in the public space. Фонд Бекета в защиту религиозной свободы (ФБРС) отметил, что Закон 1905 года об отделении церкви от государства (известный как " Закон о светском характере государства ") до сих пор действует и что строгое отделение церкви от государства толкуется так, чтобы ограничить отправление религиозных обрядов в общественных местах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!