Примеры употребления "logical" в английском с переводом "логический"

<>
Returns the logical value TRUE Возвращает логическое значение ИСТИНА.
Returns the logical value FALSE Возвращает логическое значение ЛОЖЬ.
Well, first of all, logical progression. Ну и как это сделать? Прежде всего - логическая последовательность.
Logical deductive reasoning is the perfect tool. Здесь идеальным инструментом является логическое дедуктивное рассуждение.
50 Mb of free logical drive space. 50 Mb свободного логического дискового пространства.
Absence groups are logical groups of absence codes. Группы отсутствия являются логическими группами кодов отсутствия.
This produces the logical inverse of its condition. Выражение получает логическую инверсию условия.
It is not a matter of logical impossibility. Это не является делом логической невозможности.
Returns a logical exclusive OR of all arguments Возвращает логическое исключающее ИЛИ всех аргументов.
Logical and Physical disk performance counters are disabled Счетчики производительности логических и физических дисков отключены
Generally, there are two types of logical corruption: Как правило, существует два типа логического повреждения
The logical conclusion of all this is evident: Логическое завершение всего этого очевидно:
"The world" is objective, logical, universal, factual, scientific. "Наш мир" - понятие объективное, логическое, универсальное, фактическое, научное.
NumberOfLogicalProcessors returns the logical processor count in the computer. Свойство NumberOfLogicalProcessors возвращает сведения о количестве логических процессоров.
You can set up logical groups of container types. Можно настроить логические группы типов контейнеров.
These countries have been logical partners for NATO in Afghanistan. Эти страны стали партнерами НАТО в Афганистане, исходя из логических соображений.
Indeed, two types of slippery slopes - logical and sociological - exist. Действительно, существуют два вида "скользкого пути" - логический и социологический.
The United States has already taken the next logical step. США уже предприняли следующий логический шаг.
Empty cells, logical values like TRUE, or text are ignored. Пустые ячейки, логические величины (например, ИСТИНА) и текст игнорируются.
What I found astonished me but is entirely logical on analysis. Выводы, к которым я пришел, ошеломили меня, но они были логически вполне объяснимы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!