Примеры употребления "logging" в английском с переводом "вход"

<>
Common issue: Trouble logging in to Facebook Если возникают проблемы при входе в Facebook
Where relevant, describe the benefit of logging in. Если это уместно, сообщите о преимуществах входа.
The cashier unlocks the register by logging on. Разблокировка ККМ выполняется при входе кассира в систему.
Windows screen is flickering or flashing after logging in После входа экран Windows начинает мерцать или мигать
If you're having trouble logging in, try these tips. Если вы не можете выполнить вход, попробуйте воспользоваться этими советами.
Players must grant publish_actions permissions when logging into your game. При входе игроки должны предоставить разрешения publish_actions.
See our documentation on logging in with devices for more information. Подробнее см. в разделе «Вход через Facebook» для устройств.
Logging someone out is not the same as revoking login permission. Выход из приложения и аннулирование разрешения на вход — это не одно и то же.
If you're having trouble logging in, learn what you can do. Если вы испытываете трудности со входом, узнайте, что можно сделать.
After logging in to the account, they'll need to confirm their identify. После входа в аккаунт потребуется подтвердить свою личность.
Logging back in during that 60-day period will reactivate your Microsoft account. Повторный вход в учетную запись Microsoft в течение этого 60-дневного периода заново активирует ее.
Added automatic AppEvent event logging for Like, Share, Send, and Login button clicks. При нажатии кнопок «Нравится», «Поделиться», «Отправить» и «Вход» автоматически регистрируется событие AppEvent.
6. Someone changes the Facebook password after logging in with Facebook to your app 6. Пользователь изменяет пароль Facebook после входа в приложение через Facebook.
Learn about what to do if you're having trouble logging into your account. Узнайте о том, что делать, если у вас возникли проблемы со входом в аккаунт.
Addressed issue that prevents a webpage from loading after logging in to a site. Устранена проблема, из-за которой не удается загрузить веб-страницу после входа на сайт.
Memorializing an account helps keep it secure by preventing anyone from logging into it. Установка памятного статуса для аккаунта помогает защитить его от несанкционированного входа.
You can still change this age later manually by logging into the test account. Возраст можно изменить вручную после входа в тестовый аккаунт.
If you're having trouble logging into your Facebook account, review these tips first. Если у вас возникли проблемы со входом в аккаунт Facebook, сначала изучите эти советы.
Opens a 'Log In' tab for logging in with your 'Live Account' or 'Practice Account'. Откройте вкладку 'Login' ('Вход') для входа в 'Реальный счет' или 'Демо-счет'.
If you can't remember your password or username, see some tips for logging in. Если вы не можете вспомнить ваш пароль или имя пользователя, просмотрите некоторые советы относительно входа в аккаунт.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!