Примеры употребления "local police" в английском

<>
Local police are in attendance. Местная полиция приступила к обязанностям.
Local police stopped them near an army checkpoint. Местная полиция остановила их на военном блокпосту.
Local police blotter reported a double homicide last night. Местная полиция города сообщила о двойном убийстве прошлой ночью.
And this alarm system, does it call the local police? И эта охранная система, вызывает местную полицию?
The inspector created such a ruckus that even the local police came round. Инспектор поднял такой шум, что даже местная полиция собралась вокруг.
So instead I decided to surrender my three lower receivers to the local police. Поэтому я решил сдать эти три детали в местную полицию.
We got to alert the local police and get Lassie the hell out of here. Мы должны предупредить местную полицию и вывести отсюда к черту Лэсси.
Supported by local police and 10,000 followers, the rebellion ended only after a government crackdown. Восстание, поддержанное местной полицией и 10 000 сторонников, закончилось только после подавления его правительством.
Um, the local police files are not online, so I had to dig through the county records. Дел местной полиции нет в сети, так что я покопался в записях округа.
I have tried to execute a contingency plan working with the state and local police to create safe zones. Я пыталась выполнять план действий в чрезвычайных ситуациях работая с органами власти и местной полицией по созданию безопасной зоны.
There were three unauthorized checkpoints established by local police in Buna, Bijeljina and near Travnik during the reporting period. В течение отчетного периода местной полицией в Буне, Биелине и возле Травника было обнаружено три несанкционированных блокпоста.
Local police found tire tracks on a hidden service road and some small animal traps in the surrounding area. Местная полиция нашла следы шин на скрытом дорожного сервиса и некоторые маленькие ловушки животных в окрестностях.
local police from cities like Austin, Texas, have been sent to Israel for training in crowd control and other tactics. местная полиция из таких городов, как Остин штата Техас, отправлялась в Израиль для обучения контроля над толпой и другим тактикам.
In August 2016, some of those farmers headed to Moscow, but local police and federal officials blocked the tractor marches. В августе 2016 года некоторые из них отправились в Москву с целью проведения тракторных маршей, но встретили сопротивление со стороны местной полиции и федеральных чиновников.
While visiting Kenema, the mission met with the local police chief and observed police training exercises for effective crowd control. В ходе поездки в Кенему миссия встретилась с начальником местной полиции и присутствовала при проведении полицейских учений по вопросам эффективной борьбы с уличными беспорядками.
Training in drug dependency for specific professional groups, such as social mediators, local police and the Spanish Army, has been provided. Была организована подготовка по вопросам наркозависимости для конкретных профессиональных групп, например общественных посредников, местной полиции и армии Испании.
A comprehensive data bank — the local police registry — was set up to store full background information on all law enforcement personnel. Был создан всеобъемлющий банк данных (реестр сотрудников местной полиции), где хранилась самая подробная информация обо всех сотрудниках правоохранительных органов.
Any security challenges that arose were professionally and capably handled by the local police, although EUFOR continued to monitor the security situation. С любым возникавшим непорядком профессионально и умело справлялась местная полиция, хотя СЕС продолжали следить за ситуацией в плане безопасности.
We can make out 3, maybe 4 numbers clearly, but the local police found 9 potential matches of the color, make, and model. Мы можем разобрать только 3, может 4 цифры но местная полиция нашла 9 возможных совпадений по цвету, году и модели.
Local police hunt one of their own tonight, as homicide detective Carrie Wells is now officially the prime suspect in the shotgun murder of Местная полиция охотится за одним из своих же, точнее за детективом из убойного, Кэрри Уэллс официально сейчас первый подозреваемый в убийстве
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!