Примеры употребления "local council" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все114 местный совет108 другие переводы6
At the local council elections in 1999, 28 per cent of those elected were women — and they were elected before the existing quota system was in place. В 1999 году в ходе выборов в местные органы власти, которые состоялись до введения нынешней системы квот, было избрано 28 процентов женщин.
In addition to the dismissals, there have been several other instances of direct discrimination against TBC members on Nanumaga, some of which have been effected by the local council. Помимо увольнений, имели место и другие случаи прямой дискриминации в отношении прихожан БЦТ на острове Нануманга, и в некоторых случаях дискриминацию проводили местные советы70.
Although the UN and my country recognize the value of forests, both ecologically and economically, such recommendations are not strong enough to stop my local council from voting "yes" to deforestation. Хотя ООН и моя страна признают значимость лесов, как с экологической, так и с экономической точек зрения, подобные рекомендации не достаточно сильны, чтобы не позволить моим местным властям проголосовать за вырубку лесов.
Since 2006, according to the TBC, more than ten of its members (almost every TBC member who had previously held a paid position) have been dismissed from their positions in Government, the private sector and the local council. Как указывает БЦТ, с 2006 года более десяти ее прихожан (почти все последователи БЦТ, ранее занимавшие оплачиваемые должности) были уволены со своих постов на государственной службе, в частном секторе и в местных советах67.
The number of candidates in the local council elections that took place in February 2001 was 11 females at the governorate level of which only two females won and 121 female candidates on the district levels of which only 34 won. На выборах в местные органы самоуправления, которые состоялись в феврале 2001 года, на уровне провинций из 11 женщин-кандидатов победили только две женщины, а на районном уровне из 121 женщины-кандидата были избраны только 34 женщины.
Since the armed conflict ended in 2002, Sierra Leone has conducted two democratic presidential, parliamentary and local council elections, and has made considerable efforts to revive the economy, to recover from the ravages of the war and to relaunch the country on the path of development. За время, прошедшее с момента окончания вооруженного конфликта в 2002 году, в Сьерра-Леоне дважды проводились президентские и парламентские выборы и выборы в местные органы власти, нами были приложены значительные усилия в целях восстановления экономики, ликвидации ущерба, нанесенного войной, и возвращения страны на путь развития.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!