Примеры употребления "lobsters" в английском с переводом "лобстер"

<>
Nice in a bodyguard, is about as useful as the ability to regurgitate whole lobsters. Хорошо выглядеть телохранителю также полезно, как уметь извергать целых лобстеров.
So if the United States removes a million dollars' worth of lobsters from a reef, Kiribati gets 50,000 dollars. Так, если США перемещает лобстеров с рифа стоимостью миллион долларов, Кирибати получает 50 тысяч долларов.
Champagne and lobster to blame? Во всем виноваты лобстеры и шампанское?
My lobster is not overcooked. Мои лобстеры не переваренные.
They're calling this lobster Risotto? Они называют этого лобстера Ризотто?
Stealing, like, cases of lobster tails. Воровство, как, банки с хвостами лобстеров.
The Chardonnay is better with lobster. С лобстером лучше Шардоне.
I'll have the lobster risotto. Я буду ризотто с лобстером.
The lobster last time was just so-so. В прошлый раз лобстер был так себе.
I'm going to Red Lobster tonight, mother. Сегодня я пойду в "Ред Лобстер", ублюдки.
Yeah, I heard they got fresh fish, even lobster. Да, я слышал, у них есть свежая рыба, даже лобстеры.
Order some caviar and lobster tails next time, then. Тогда закажи в следующий раз икру и лобстеров.
Hard to charge 60 bucks for lobster chowder with capers. Трудно заработать 60 баксов на супе из лобстеров с каперсами.
I'll have one lobster thermidor, extra thermidor on the side. Я возьму один термидор из лобстера и на гарнир ещё один термидор.
And I want the lobster the chef is serving for dinner. И я хочу лобстера, которого повар подаст на ужин.
And instead he's sitting at a marble table eating lobster. Но вместо этого он ест за обедом лобстера.
By the way, I want real lobster, not that fake whitefish crap. Кстати, я хочу настоящего лобстера, а не фальшивое дерьмо из белой рыбы.
We 'II have the lobster, the grilled salmon and the crème brulée. Принесите нам лобстера, жареного лосося и крем-брюле.
I thought I'd order the lobster and ask for a bib. Я, наверное, закажу лобстера и слюнявчик заодно.
I'll just be quiet and eat the most overcooked lobster on earth. Я просто буду молчать и есть самые переваренные лобстеры на свете.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!