Примеры употребления "lobster clasp" в английском

<>
We didn't find one around her neck, but in her pocket there was a ring and a chain with a broken clasp. Мы не нашли ничего вокруг ее шеи, но в ее кармане были найдены кольцо и цепочка со сломанным замочком.
lobster омар
Just fix the clasp. Просто исправь застежку.
Possibly for the first time in UK history, cheap lobster and GBP 11 champagne is to blame for the fall in CPI. Возможно, впервые в истории Великобритании дешевые лобстеры и шампанское за 11 фунтов «виновны» в снижении CPI.
Let me help you with the clasp. Позвольте помочь вам с застёжкой.
Champagne and lobster to blame? Во всем виноваты лобстеры и шампанское?
I prefer a single clasp. Я предпочитаю одиночную застежку.
I'll have one lobster thermidor, extra thermidor on the side. Я возьму один термидор из лобстера и на гарнир ещё один термидор.
I saw the sea-creature clasp and remembered he was from a maritime kingdom. Увидел застежку с морской ведьмой и вспомнил, что он из морского королевства.
Seafood tower, extra lobster tails. Башню из морепродуктов и побольше омаров.
I'm just glad I don't have to help you with the clasp again. Я просто рад, что не надо снова помогать тебе с застежкой.
Eating lobster, planting different crops in the same field, giving somebody a proud look. Поедание лобстеров, высадка разных культур на одном поле, смотреть на кого-нибудь гордым взглядом.
Only, look at this - the chest clasp is closed. Только посмотрите на это - грудная застежка защелкнута.
Hard to charge 60 bucks for lobster chowder with capers. Трудно заработать 60 баксов на супе из лобстеров с каперсами.
This is what she would do with a faulty clasp. Вот что она бы сделала с неисправной застёжкой.
By the way, I want real lobster, not that fake whitefish crap. Кстати, я хочу настоящего лобстера, а не фальшивое дерьмо из белой рыбы.
I found epithelial tissue stuck in the clasp. Я нашла эпителий на застёжке.
They're calling this lobster Risotto? Они называют этого лобстера Ризотто?
Bring the clasp to 1,940 degrees Fahrenheit. Доведи застежку до 1,940 градусов по Фаренгейту.
I would put on a lobster bib and eat that ass. Я одел бы нагрудник омара и сьел эту задницу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!