Примеры употребления "lifestyle" в английском с переводом на русский

<>
Going upright became a lifestyle. Прямохождение стало образом жизни.
Reach prospective customers with lifestyle imagery. Показывайте перспективным клиентам изображения, подчеркивающие стиль жизни.
Living a healthy lifestyle is fun. Здоровый образ жизни - это удовольствие.
I mean, heartburn's caused by lifestyle. Изжога вызвана стилем жизни.
More visible are changes in lifestyle. Более очевидны изменения в образе жизни.
Well, I understand the genetics and lifestyle part. Мне понятны факторы наследственности и стиля жизни.
The new lifestyle is no longer sustainable. Новый образ жизни больше не гарантирует устойчивое развитие.
Until recently, your lifestyle of choice was self-exile. Совсем недавно твоим стилем жизни была добровольная ссылка.
Lifestyle and interest information about your target audience. Информацию об образе жизни и интересах своей целевой аудитории.
“I didn’t choose this as a ‘lifestyle,’” she said. «Я не выбирала это как «стиль жизни», - сказала она.
We can't keep bankrolling your groovy lifestyle. Мы больше не можем спонсировать твой безбашенный образ жизни.
I failed to realize that homelessness is an attitude, not a lifestyle. я забыла, что быть бездомной это состояние, не стиль жизни.
We cannot survive the lifestyle that we desire. Мы больше не можем выжить при том образе жизни, который мы хотим вести.
Somebody your age, living the same dumbass lifestyle you live keels over and dies. Кое-кто твоего возраста, вибирая загульный стиль жизни в какой-то момент падает и умирает.
A few modifications to the Kappa Tau lifestyle schedule. Несколько поправок к графику образа жизни Каппа Тау.
But the science does not vindicate any particular lifestyle or thought pattern, because the basis is breathing. Но наука не может доказать пользу конкретного стиля жизни или настроя мыслей, потому что эта основа дышит.
Some investors needed dividend income to support their lifestyle. Некоторым дивидендный доход нужен для поддержания сложившегося образа жизни.
But again, very much about the lifestyle, the quality - something that would be more enjoyable as a place to work. И опять, здесь очень важен стиль жизни, качество - что-то, что было бы более приятным, как место работы.
The other 90 percent is dictated by our lifestyle. Оставшиеся 90% зависят от образа жизни.
Others mentioned waste prevention as a priority, with considerable implications for lifestyle choices and consumer behaviour, particularly in developed countries. Другие назвали приоритетом предотвращение возникновения отходов, что имеет существенные последствия для выбора стиля жизни и потребительского поведения, в особенности в развитых странах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!