Примеры употребления "leu" в английском

<>
The leu devaluation is likely to continue because there's no plausible way to stop it. Девальвация лея, вероятно, продолжится, потому что на данный момент нет никакого эффективного способа остановить её.
The Moldovan leu lost more against the U.S. dollar last week than in all of 2014. Молдавский лей на прошлой неделе упал по отношению к доллару США больше, чем за весь 2014 год.
LEU cannot be used to make weapons. НУ невозможно использовать для создания оружия.
The LEU would be available to countries in need on the basis of non-political and non-discriminatory criteria. НУ стал бы доступен для нуждающихся в нем стран на аполитичной и недискриминационной основе.
Greg Thielman: The last figure we have from the IAEA was 1,508 kg of lEU at the end of August. - Последняя цифра, которую мы получили от МАГАТЭ, была 1508 килограммов слабообогащенного урана. Это по состоянию на конец августа.
Stay tuned for news expected on Friday of whether the arrangements reached today concerning LEU enrichment outside Iran are accepted in capitals. Оставайтесь с нами, и в пятницу вы можете узнать новости о том, утверждены ли в столицах достигнутые сегодня договоренности по переработке низкообогащенного урана за пределами иранской территории.
The crisis reached a peak in February when the Moldavian currency (the leu) fell almost by 40% against the euro and the dollar. Скандал достиг своего пика в феврале, когда молдавская валюта обрушилась по отношению к евро и доллару почти на 40%.
The Nucleonics Week story explained that the French company Areva "has uranium conversion-related technology and equipment that could decontaminate Iran's LEU." В статье в Nucleonics Week пишется, что французская компания Areva "обладает технологиями переработки урана, а также оборудованием, на котором можно проводить очистку слабообогащенного иранского урана".
Initially, the PR-0 used uranium-235 enriched by 20 per cent on average which is considered low enriched uranium (LEU) contained in 232 fuel rods. На начальном этапе на RP-0 использовался уран-235 со средним обогащением 20 процентов, который считается низкообогащенным ураном (НОУ) и присутствует в 232 топливных стержнях.
The 5+1 group has an interest in reducing Iran’s stockpile of LEU and the risk of its use at some point for military purposes. Группа “5+1” заинтересована в снижении запасов низкообогащенного урана в Иране и в снижении риска его использования частично в военных целях.
Only the first three are directly involved with Iran in the LEU enrichment/fabrication proposal and were parties to the Vienna negotiations facilitated by the IAEA. Лишь первые три страны участвуют напрямую в переговорах с Ираном в рамках предложения об обогащении и топливных сборках, и лишь они участвовали в венских переговорах при посредничестве МАГАТЭ.
Scheduled to commence operations in 2017, the Kazakh fuel bank will store up to 90 tons of LEU, sufficient to refuel three typical power-producing light water reactors. Запланированный начать свою деятельность в 2017 году, Казахский банк ядерного топлива будет хранить до 90 тонн НОУ, достаточного для заправки трех типичных легководных реакторов.
The money needed to launch an LEU bank is in place, thanks primarily to a non-governmental organization - the Nuclear Threat Initiative - and initial funding from Warren Buffett. Деньги, необходимые для основания банка НУ, уже есть - прежде всего, благодаря неправительственной организации - Инициатива по сокращению ядерной угрозы - и начальным средствам, предоставленным Уорреном Баффеттом.
Given this background, it is quite possible that this time Iranian domestic politics will not undermine a new agreement to swap Iranian LEU for fuel rods for the TRR. Учитывая это состояние дел, вполне возможно, что в этот раз иранская внутренняя политика не помешает новому соглашению по обмену низкообогащенного урана на топливные стержни для тегеранского исследовательского реактора.
In October 2009, an initial understanding was reached, according to which Iranian low-enriched uranium (LEU) would be delivered to Russia for further enrichment and conversion into fuel rods for the Tehran Research Reactor (TRR). В октябре 2009 года было достигнуто изначальное понимание, согласно которому иранский низкообогащенный уран будет доставляться в Россию для дальнейшего обогащения и превращения в топливные стержни для тегеранского исследовательского реактора (TRR).
My proposal is to create a physical stockpile of LEU at the disposal of the IAEA as a last-resort reserve for countries with nuclear power programs that face a supply disruption for non-commercial reasons. Мое предложение заключается в том, чтобы создать физический запас НУ в распоряжении МАГАТЭ в качестве гарантированного резерва для стран, развивающих программы ядерной энергетики, которые сталкиваются с проблемами поставок по некоммерческим причинам.
While Kazakhstan will physically operate the bank, the uranium will be owned and controlled by the IAEA, and made available to non-nuclear-weapon states if, for any reason, they cannot secure the LEU they need from the commercial market. В то время как Казахстан будет физически управлять банком, уран будет находиться в собственности и контролироваться МАГАТЭ, и сделает его доступным государствам, не обладающим ядерным оружием, если по какой-либо причине, они не могут обеспечить необходимое для себя количество НОУ на коммерческом рынке.
Last month, I proposed a key measure to strengthen non-proliferation to the IAEA's Board of Governors - establishing an IAEA bank of low-enriched uranium (LEU) to guarantee supplies to countries that need nuclear fuel for their power reactors. В прошлом месяце я предложил Управляющему совету МАГАТЭ ключевую меру по усилению режима нераспространения ядерного оружия - создание банка МАГАТЭ, где будет храниться низко-обогащенный уран (НУ), чтобы гарантировать его поставки странам, которым ядерное топливо необходимо для энергетических реакторов.
Russia, with the support of the International Atomic Energy Agency (IAEA), maintains a sizeable reserve of low-enriched uranium (LEU) at its international center in Angarsk; but, in the current security environment, there has been understandable international reluctance to rely on it. Россия, при поддержке Международного Агентства по Атомной Энергии (МАГАТЭ), удерживает значительный запас низкообогащенного урана (НОУ) в своем международном центре в Ангарске; но, в нынешних условиях безопасности, понятно международное нежелание на него полагаться.
"The potential advantage of this, if it's implemented, is that it would significantly reduce Iran's LEU stockpile, which itself is a source of anxiety in the Middle East and elsewhere," a senior U.S. official enthused to reporters after the Geneva talks. "Потенциальная выгода от такого плана, если он будет реализован, состоит в том, что запасы иранского слабообогащенного урана существенно уменьшатся. А ведь именно эти запасы вызывали обеспокоенность на Ближнем Востоке и в других странах". Эти слова высокопоставленного представителя США вызвали восторг у журналистов после завершения женевских переговоров.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!