Примеры употребления "legate" в английском

<>
Legate, your concerns are baseless. Легат, ваши опасения безосновательны.
He is Mark Anthony's legate. Он легат Марка Антония.
Legate Damar, we have a problem. Легат Дамар, извините что прерываю, но у нас проблема.
The equivalent of a legate, isn't it? Эквивалент легата, верно?
It seems I am not papal legate after all. Выходит, что я в итоге и не легат.
Legate Damar means our entire database is open to you. Легат Дамар хотел сказать, что вся наша база данных открыта для вас.
Kai Winn announced that Legate Turrel has signed the treaty. Кай Винн объявила, что легат Таррел подписал мирное соглашение.
What is the difference, Holy Father, between hostage and legate? В чем разница, Святой Отец, между заложником и легатом?
Legate Damar may be the key to saving the Alpha Quadrant. Легат Дамар может быть ключом к спасению сектора Альфа.
Legate Turrel has arrived aboard the station to resume the negotiations. Легат Таррел прибыл на станцию, чтобы продолжить переговоры.
Papal legate to our new friend, the French king, is it not? Папский легат нашего нового друга - короля Франции, не правда ли?
The legate which we most desire arrived at paris on sunday or monday last. Легат, которого мы ждем, прибыл в Париж в воскресенье или понедельник.
Shall I summon the legion legates? Позвать легатов легиона?
You won the Legate's Crest of Valor. Вы выиграли Гребень Доблести легата.
Alert the senior legates to break camp and prepare the men. Оповестите старших легатов, чтобы свернули лагерь и готовили людей.
What does the Legate want? Что нужно посланцу?
She's with the Legate. Она с посланцем.
What you need to Legate? Что нужно посланцу?
Tell me about the dead Legate. Расскажи мне о погибших посланцах.
This is not an ordinary Legate. Это не обычный посланец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!