Примеры употребления "leftmost" в английском

<>
Переводы: все22 крайний левый6 другие переводы16
Returns the leftmost characters from a text value Возвращают крайние слева знаки текстового значения.
Truncates the leftmost characters, leaving the five rightmost characters. Обрезает левые знаки в поле, оставляя пять правых знаков.
The leftmost question is the first question that the student attempted. Крайний слева вопрос - это первый, на который отвечал ученик.
And we move the Category field so it's the leftmost field. Мы также перемещаем поле Категория в самый левый столбец.
The Tab Selector is the small box at the leftmost edge of the ruler. Средства выбора позиций — это небольшой элемент на левом краю линейки.
Truncates (removes) the leftmost characters in a text or numeric string and leaves the 5 rightmost characters. Обрезает (удаляет) левые символы в текстовой или числовой строке, оставляя пять правых символов.
Plug the power cord into the leftmost port on the back of the Xbox One S console. Подключите кабель питания к самому левому порту на задней поверхности консоли Xbox One S.
If you'd rather freeze the leftmost column instead, click the View tab > Freeze Panes > Freeze First Column. Если же вам нужно закрепить первый столбец, щелкните вкладку Вид и выберите Закрепить области > Закрепить первый столбец.
In the leftmost pane of the Procurement categories: %1 form, select a category in which you want to evaluate a vendor. В левой области формы Категории закупаемой продукции: %1 выберите категорию, в которой требуется оценить поставщика.
Power cable being plugged into the leftmost port on the back of the Xbox One S console and into an electrical outlet. Кабель питания подключен к левому порту на задней панели консоли Xbox One S и к электрической розетке.
Connect the HDMI cable to the HDMI OUT port on your console (the leftmost HDMI port on the back of your console). Подключите кабель HDMI к порту HDMI OUT консоли (самый левый HDMI порт в задней части консоли).
The navigation pane is the leftmost pane in Outlook where you'll find your folder list and the icons to move between Mail, Calendar, People, and Tasks. Область навигации — это самая левая область в Outlook, в которой расположены список папок и значки для перехода между разделами "Почта", "Календарь", "Люди" и "Задачи".
At the leftmost edge of the ruler, click the tab stop in the Tab Selector you want, and then click the location on the ruler where you want to set the tab. Выберите нужную позицию табуляции в средстве выбора на левом краю линейки, а затем нажмите на линейке место, в котором нужно установить табуляцию.
The Left, Mid, and Right functions are used to extract characters from a string, starting with the leftmost character (Left), a specific position in the middle (Mid), or with the rightmost character (Right). Функции Left, Mid и Right используются для извлечения знаков из строки, начиная с первого символа (Left), определенной позиции в середине (Mid) или последнего символа (Right).
in addition the symbol " T ", after the symbol (s) of all lighting function (s) and/or class (es) designed to comply with the respective bend lighting provisions, with said symbol (s) arranged together and leftmost; помимо этого, обозначение " Т " после обозначения (обозначений) всех функций освещения и/или классов, предназначенных для обеспечения соответствия положениям, касающимся поворотного освещения, когда это обозначение (эти обозначения) группируются вместе слева;
The actual cells that are added are determined by using the upper leftmost cell in the sum_range argument as the beginning cell, and then including cells that correspond in size and shape to the range argument. При определении фактических ячеек, подлежащих суммированию, в качестве начальной используется верхняя левая ячейка аргумента диапазон_суммирования, а затем суммируются ячейки части диапазона, соответствующей по размерам аргументу диапазон.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!