Примеры употребления "lateral area" в английском

<>
X, in either the left or right lateral area, situated in the central transverse vertical plane and 12.7 mm below the AA'plane. Х, на левой или правой боковой стороне, расположена в центральной поперечной вертикальной плоскости и на 12,7 мм ниже плоскости АА'.
We had this broad patch of area called the lateral prefrontal cortex that went way down in activity, and I'll summarize that for you here. Вот широкий участок, называемый боковой префронтальной корой мозга. Он был неактивен, и сейчас я вам это покажу.
He is an expert in the area of city planning. Он — эксперт в области городского планирования.
Think I'll start by making a lateral incision across the thigh joint. Думаю, я начну с наружного разреза через тазобедренный сустав.
Pickpockets may operate in this area. В этом районе могут работать воры-карманники.
No, the one with the lateral lisp was Dr. Rifkin. Нет, шепелявого звали доктор Рифкин.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area. Жителям не разрешалось нарушать границу владения.
Look at the central and lateral incisors, Mr. Fisher. Посмотрите на центральные и боковые резцы, мистер Фишер.
This area has changed completely. Этот район полностью изменился.
Scotland need to at least 10 cars lateral line. Надо завести на запасной путь 10 вагонов.
His name is known to everybody in this area. Его имя знают все в этих местах.
We've lost the second lateral emitter circuit. Потерян второй боковой эмиттер.
People living in this area are dying because of the lack of water. Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
Pegged lateral incisors here and here. Боковые резцы смещены тут и тут.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area. Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
Four millimeters lateral to the hippocampus. Четыре миллиметра в сторону от гипоталамуса.
Are you looking for oil in the area? Вы ищете нефть в этом регионе?
Visibility impaired by lateral sensor array. Ослабленная видимость боковых сенсоров.
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Give that more lateral compensation, old chap, or you'll blow the main condenser banks. Дайте больше вторичной компенсации, приятель, или вы взорвёте главные конденсаторные батареи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!