Примеры употребления "laparoscopic operation" в английском

<>
Also, with the laparoscopic common bile duct exploration, post-op bile leaks and strictures are significantly minimized. Кроме того, при лапароскопическом исследовании общего желчного протока вероятность послеоперационных осложнений сведена к минимуму.
He had a little operation on his left leg. Ему сделали небольшую операцию на левой ноге.
We'll be training in all aspects of laparoscopic general surgery. Мы будем изучать во всех аспектах лапароскопию общей хирургии.
He decided to have the operation. Он решил согласиться на операцию.
Well, they pump the cavity full of co2, Just like in any other laparoscopic surgery. Ну, сперва им надо накачать полость углекислым газом, как при любой лапароскопической операции.
An operation on his throat helped him recover from the pneumonia, but it left him without his voice. Операция на горле помогла ему вылечиться от пневмонии, но оставила его без голоса.
Likewise, what is the value to patients of laparoscopic surgery or drugs that relieve anxiety or prevent heart attacks? Кроме этого, какова цена лапароскопической операции для пациента, или лекарств против тревоги и против сердечных приступов?
I calmed down upon finding out that the operation was successful. Я успокоился когда узнал что операция прошла успешно.
Laparoscopic surgery uses minimally invasive incisions - which means less pain and shorter recovery times for patients. B лапароскопической хирургии делаются минимальные разрезы, что означает меньшую болезненность и более быстрое восстановление пациентов.
My father has been in good shape since his operation. Мой отец пока что в хорошей форме после операции.
Fundamentals of Laparoscopic Surgery. Основы лапароскопической хирургии.
Only an immediate operation can save the patient's life. Только немедленная операция может спасти жизнь больному.
This surgeon has over 3,000 hours of laparoscopic experience. Этот хирург имеет 3 000 часов лапароскопического опыта.
The operation cannot wait. Операция не может ждать.
This is the same procedure, but now done minimally invasively, with only three holes in the body where they're taking the heart and simply injecting stem cells through a laparoscopic procedure. Это та же процедура, но уже с минимальным хирургическим вмешательством, всего лишь 3 надреза на теле, находим сердце и просто вживляем стволовые клетки с
He had an injection prior to the operation. Перед операцией ему сделали укол.
This past year I've been in Latin America, I've been in China, talking about the fundamentals of laparoscopic surgery. За этот год я побывал в Латинской Америке, я был в Китае, обучая основам лапароскопической хирургии,
I'm glad to hear that your sister is out of danger after her operation. Я рад слышать, что после операции ваша сестра вне опасности.
Jimmy is to some extent capable of performing this operation. Джимми в определённой мере способен выполнить эту операцию.
you are not authorized to perform this operation Вы не авторизованы для выполнения этой операции
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!