Примеры употребления "laird" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все18 лэрд1 другие переводы17
So you knew Laird Lipinski? Значит вы знали Лэирда Липински?
And laird gives him sanctuary! И Лэйрд предоставляет ему прибежище!
I used to be a laird. Я был когда-то помещиком.
Laird, this isn't for you. Лэйрд, это не для тебя.
No, Ms. Laird, we know that. Нет, миссис Лайрд, мы знаем.
Well, I thank you, my Laird. Благодарю Вас, мой лорд.
Last time I checked, father, laird lives in america. Недавно я проверил, отец, что Лэйрд живет в Америке.
How do you know it's not them, Laird? Откуда тебе знать, что это не они?
Well, you're hardly standard, now, are you, my Laird? Ну, едва ли здесь можно устанавливать стандарты, не так ли, мой Лорд?
The laird said we're to take no chances, didn't he? Лорд сказал, что нужно рискнуть, не так ли?
Laird, I need you and she needs you to be a man right now. Лэйрд, мне нужно, и ей нужно, чтобы ты был мужчиной прямо сейчас.
Laird is my doula, and between you and me, he could use a little help. Лэйрд - моя повитуха, и, говоря между нами, ему не помешала бы помощь.
Yeah, we got the DNA test that shows that Jesse Laird is Francine Bianco's son. Да, у нас есть ДНК тест, который доказывает, что Джесси Лайрд сын Франсин Бьянко.
He saw Tabitha Laird and her son and he saw an opportunity to bask in the glory of his own good deeds. Он увидел Табиту Лайрд и ее сына и увидел возможность греться в лучах славы своих добрых дел.
Tabitha Laird may not fall into the victim profile that we cobbled together, but I am telling you, he's got plans for her. Табита Лайрд может и не подходит под профиль его жертвы, который мы определили, но я говорю тебе, у него есть планы насчет нее.
Cernat, Laird and Turrini (2002) point to “the significance of improved access for LDCs to the EU sugar market as the single most important source of change. В публикации Cernat, Laird and Turrini (2002) отмечается " значение улучшения условий доступа для НРС на рынок сахара в ЕС как наиболее важное новшество.
Methodologies for classifying and measuring the effects of NTBs have been discussed by Deardorff and Stern (1998), Roberts, Josling and Orden (1999), and Bora, Kuwahara and Laird (2002), but considerable problems of data availability and assessment remain (Maskus, Wilson and Otsuki, 2000). Методологии классификации и количественной оценки влияния НТБ рассматриваются в работах Дердорффа и Штерна (1998 год), Робертса, Джослинга и Ордена (1999 год), и Бора, Кувахары и Лейрда (2002 год), однако по-прежнему остаются нерешенными серьезные проблемы, наличия данных и их анализа (Маскус, Вильсон и Отсуки, 2000 год).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!