Примеры употребления "lady finger" в английском с переводом на русский

<>
Pain shot through his finger. Боль пронзила его палец.
Mrs. Smith is an elderly lady. Миссис Смит пожилая женщина.
She applied a bandage to my hurt finger. Она наложила бинт на мой пораненный палец.
They made room for the old lady on the train. Они освободили в поезде место для пожилой женщины.
He wouldn't even lift a finger. Он и пальцем не пошевелит (чтобы помочь).
Who is this lady? Кто эта женщина?
I burned my finger. Я обжёг палец.
I gave my seat to the old lady. Я уступил своё место пожилой женщине.
The teacher pointed her finger at me and asked me to go with her. Учительница указала на меня пальцем и попросила идти за ней.
Who is that lady? Кто эта женщина?
He put the ring on Mary's finger. Он надел на палец Мэри кольцо.
The old lady climbed the stairs with difficulty. Пожилая женщина с трудом поднималась по лестнице.
I won't lift a finger Я не пошевелю и пальцем
The lady whom you see over there is a famous violinist. Та женщина, которую ты видишь там, — знаменитая скрипачка.
He won't stir a finger Он не пошевелит и пальцем
You know this old lady that lives on second floor? Ты знаком со старухой со второго этажа?
But there are technologies that are really aimed at giving these "images in the air" a sense of tangibility, for example, the interference of several targeted ultrasound rays in a specific point where the finger is located gives a sensation, but very weak right now, as if someone blew on your fingertip. Но есть и технологии, которые действительно направлены на придание вот этим "картинкам в воздухе" осязаемости - например, интерференция нескольких направленных ультразвуковых лучей в определенной точке, где находится палец, дает ощущение, но пока оно очень слабое - как будто вам подули на подушечки.
The old lady busied herself on her vegetable garden. Старушка возилась в огороде.
He peered inside Parmitano’s helmet, and tapped the visor with his gloved finger. Он вгляделся внутрь гермошлема Пармитано и постучал пальцем по щитку.
Please call a taxi for this lady. Пожалуйста, вызовите такси для этой леди.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!