Примеры употребления "lacy" в английском с переводом на русский

<>
Black, lacy panties on the board. Черные, кружевные трусики на доске.
I'm wearing my lacy green thong. Я одела свои кружевные зелёные стринги.
Like when you didn't give me a straight answer about the lacy panties. Как тогда, когда вы не дали честный ответ насчет кружевных трусиков.
I had spent a year photographing this new generation of girls, much like myself, who fell kind of between-the-lines - girls who skateboarded but did it in lacy underwear, girls who had boys' haircuts but wore girly nail polish, girls who had eyeshadow to match their scraped knees, girls who liked girls and boys who all liked boys and girls who all hated being boxed in to anything. В течение года я фотографировала это новое поколение девушек, во многом, таких как я, которые ощущают себя где-то между, девушек, которые катаются на скейте, но при этом на них кружевное белье, девушек, у которых мальчишеские стрижки, но девчачий маникюр, девушек, которые подбирают тени для век в тон ободранных коленок, девушек, которым нравятся девушки и парни, которым самим нравятся девушки и парни, которые не любят, когда их раскладывают по всяким полочкам.
Lacy was sending letters to a man named Matt Sudak. Лейси отправляла письму мужику по имени Мэтт Судак.
It's Backstrom's theory that Lacy Siddon's abductor stalked her online. По теории Бэкстрома похититель Лейси Сиддон выследил ее в интернете.
Rick, trying to hump Lacy like she was the corner of a La-Z-Boy. Рик, пытается нагнуть Лейси словно она была частью La-Z-Boy.
The neuroxic effects of chlordecone have been reported in chickens (Naber & Ware, 1965), quail (McFarland & Lacy, 1969), fish (Couch et al., 1977), hamsters (Martinez et al., 1976), mice (End et al., 1979), rats (Epstein, 1978), and man (Martinez et al., 1978). Имеются данные о нейротоксическом воздействии хлордекона на цыплят (Naber & Ware, 1965), куропаток (McFarland & Lacy, 1969), рыб (Couch et al., 1977), хомяков (Martinez et al., 1976), мышей (End et al., 1979), крыс (Epstein, 1978) и человека (Martinez et al., 1978).
In conclusion, I would like to thank my Special Representative, William Lacy Swing, and the men and women of MONUC, the United Nations system and international partners for their untiring efforts, often under conditions of personal risk, to bring peace to the Democratic Republic of the Congo. В заключение я хотел бы поблагодарить моего Специального представителя Уильяма Лейси Суинга, сотрудников и сотрудниц МООНДРК, систему Организации Объединенных Наций и международных партнеров за их неустанные усилия, которые они прилагают для достижения мира в Демократической Республике Конго, зачастую подвергая себя опасности.
My delegation agrees with the assessment made last week by the Special Representative of the Secretary-General, William Lacy Swing, that the elections in the Democratic Republic of the Congo set for 2005 can be carried out if the international community provides its robust support, particularly to the United Nations, which would be organizing its largest elections ever. Моя делегация согласна с оценкой, которую дал на прошлой неделе Специальный представитель Генерального секретаря Уилльям Лейси Суинг: выборы в Демократической Республике Конго, намеченные на 2005 год, могут стать реальностью при условии оказания международным сообществом энергичной поддержки, особенно Организации Объединенных Наций, которой предстоит организовать самые крупномасштабные выборы в своей истории.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!