Примеры употребления "kymoclastic rock" в английском

<>
I love rock. Мне нравится рок.
There were no holds for hand or foot on the rock. На скале был не за что держаться ни рукой, ни ногой.
A fallen rock barred his way. Упавший камень преградил ему путь.
He acts like a rock star. Он ведёт себя так, будто он рок-звезда.
It was hard as rock. Оно было твёрдым как камень.
This is Brian Rock. Это Браян Рок.
He hid himself behind a large rock. Он спрятался за большой скалой.
"Rock-paper-scissors, OK?" "Rock" "Scis..Paper" "Foul!" «Камень-Ножницы-Бумага, правильно?» «Камень» «Ножни... Бумага» «Проиграл!»
Puffy AmiYumi is a Japanese rock band. «Паффи АмиЮми» — японская рок-группа.
A monster lays on a rock near the top of the mountain. Чудовище лежало на скале у вершины горы.
I've done rock climbing and deep-sea diving and slept in the jungle of Indonesia. Я взбирался на скалы, нырял глубоко в море и спал в джунглях Индонезии.
I love music, especially rock. Я люблю музыку, особенно рок.
Rock, paper, scissors. Камень, ножницы, бумага.
The rock concert was called off because the singer fell ill. Рок-концерт отменили из-за болезни певца.
When my bicycle hit the rock, the front tire blew out. Когда я наехал на камень, переднее колесо лопнуло.
Mars is a large rock with thin atmosphere. Марс - это большая скала с тонкой атмосферой.
Rock appeals to young men and women. Рок популярен у молодых мужчин и женщин.
Their ship struck a rock. Их корабль налетел на скалу.
I didn't like rock music at first, but it soon grew on me. Сначала я не любил рок-музыку, но потом она начала мне нравиться всё больше.
Members of the retro rock movement in the 2000s, with great difficulty, pushed themselves beyond the postmodernist paradigm, and, with great reluctance, moved to call themselves not just imitators, but independent creative entities. Герои ретророка нулевых с большим трудом выбирались за пределы постмодернистской парадигмы, с огромной неохотой шли на то, чтобы признать себя не просто эпигонами, а самостоятельными творческими единицами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!