Примеры употребления "kosher salt" в английском

<>
Three dudes just kind of crumbled into piles of kosher salt? Три чувака просто рассыпались в кучку кошерной соли?
Or kosher salt, if you have no sea salt. Или кошерной, если нет морской.
Many cafes, restaurants and hotels have only kosher food, with no pork, seafood, fish with no scales, or dishes that combine milk with meat. Во многих кафе, ресторанах и гостиницах - только кошерная еда, исключающая свинину, морепродукты, рыбу без чешуи и блюда, в которых совмещены молоко с мясом.
Mary doesn't use salt in her cooking. Мэри готовит без соли.
kosher food кошерное питание
Don't add too much salt. Не пересоли.
Sorry, I've ordered a kosher meal. Я заказывал кошерный обед.
Please pass me the salt. Передайте соль, пожалуйста.
Sorry, do you have kosher meals? У вас есть кошерный обед?
May I trouble you for the salt? Могу я побеспокоить Вас из-за соли?
I mean, as long as it's someone that was reliable and has basic outdoor experience and had no criminal record, that would be kosher with me. То есть, если это будет кто-то надежный, обладающий основными походными навыками, и без приводов в полицию, тогда это будет для меня приемлемо.
Pass me the salt and pepper, please. Передайте мне, пожалуйста, соль и перец.
And in my humble opinion, perhaps the couple's incompatibility stems from the inability of my sister-in-law, Viviane, to run a kosher home and observe Jewish law, as my brother would like. И, по моему мнению, возможно, источник проблемы непонимания между этими святыми супругами проистекает из нежелания невестки, Вивиан, управлять кошерным домом и соблюдать законы религии, как этого желает мой брат.
There's no more salt. Соли больше нет.
Personally, I think the kosher dill is way too briny for a Reuben. Лично я думаю, что огурец, никак не подходит для такого сэндвича.
He asked me to pass him the salt. Он попросил меня передать ему соль.
"Tall and hot" or "short and kosher"? "Высокий и знойный" или "короткий и кошерный"?
Do you think a little salt would improve the flavor? Вы думаете что чуть соли могло бы улучшить этот вкус?
Daniel, would you go downstairs and get the kosher wine? Дэниэл, не спустишься ли ты вниз за кошерным вином?
The Dead Sea is a salt lake with the most saline water on earth. Мёртвое море - это соляное озеро с самой солёной водой на Земле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!