Примеры употребления "knocking" в английском с переводом "постукивать"

<>
They are knocking at the door. Они бы постучали в дверь.
You ringing the bell or knocking? Позвоните в звонок или постучите?
Was that you knocking at the door? Ты постучала в дверь?
Like someone knocking at the door of Hell. Как будто кто-то постучал в дверь.
So, when they come knocking at your door. И когда они придут и постучат в вашу дверь.
Then one day, the cops came knocking at his door. Но в один прекрасный день копы постучали в его дверь.
I knew, one night they'd be knocking at my door. Я знал, однажды ночью они бы постучали в мою дверь.
Lemon, no, I'm not traipsing through the deep woods, knocking on trailer doors. Лемон, нет, я не буду бродить через густой лес, чтобы постучать в дверь трейлера.
And by the way, this all started when he came knocking at my door. И кстати, всё это началось, когда он постучал в мою дверь.
I'm expecting some seriously horny, barely legal groupies knocking on that door any second. Я жду сексуально возбужденных фанаток постучавших в эту дверь в любую секунду.
If developing countries collapse, there will be millions knocking on our front doors, and the first port of call will be Europe. Если развивающиеся страны развалятся, то миллионы постучат в наши двери, и первым портом назначения будет Европа.
Things are about to get really scary and we aren’t just talking about the ghouls and goblins who will be knocking on your door this Tuesday for Halloween. Скоро станет по-настоящему страшно, и речь идет не только о гоблинах и вампирах, которые в этот вторник, когда отмечается Хеллоуин, постучат в вашу дверь.
You don't go along, then Johnny don't trust you and he's coming after you and you sure as shit don't want Sonny Truelove knocking at your door. А если сейчас не поможешь, Джонни обидится, заимеет на тебя зуб, а ты ведь не хочешь, чтобы Сонни Трулав постучал к тебе в дверь.
To knock at my door. Постучать в мою дверь.
I knocked at the door. Я постучал в дверь.
Someone knocked on the door. Кто-то постучал в дверь.
He knocked on the door. Он постучал в дверь.
They'll knock at the door. Они бы постучали в дверь.
Emanuel, go knock up ze door! Эманюэль, иди сюда и постучи в эту дверь!
He quietly knocked at the door. Он тихо постучал в дверь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!