Примеры употребления "kir" в английском с переводом на русский

<>
Kir, was the herring tasty? Кир, а селедка вкусная была?
Kir, it's not dangerous for you! Кир, для вас это не опасно!
Kir, is it scary to be with us? Что, Кир, страшно с нами?
Kir, we just received an encoded message from the transport vessel. Кир, мы только что получили закодированное послание от грузового корабля.
Oh, I'll take a kir royale, and I'm really thirsty and I have to sit down, so if you're done talking to me, could you do it now? О, я возьму Кир Роял, я очень хочу пить и мне нужно присесть, так что если ты закончила со мной говорить, не могла бы ты принести мне его сейчас?
Yeah, we'll have two kir royals, mister. Нам два коктейля с шампанским, мистер.
She brings a kir to Hipolito, a failed writer. А вот она несёт аперитив неудавшемуся писателю Ипполито.
But he merely gave her a sip of his kir. Но вместо этого он предложил ей выпить.
She's bringing a kir to Hipolito, a failed writer. А вот она несёт аперитив неудавшемуся писателю Ипполито.
I spilled a whole lot of kir royale on our babies. Я пролил много коктейлей на наших малышей.
Capacity to plan and manage water supply would enhance adaptation measures to mitigate climate change impacts on water resources (KIR, SLV, TUV). Возможности для планирования водоснабжения и управления им усилят адаптационные меры по уменьшению последствий изменения климата для водных ресурсов (KIR, SLV, TUV).
Some Parties (CHL, COK, FSM, KIR, MEX, PHL, SEN, TUV, URY, WSM) mentioned artisanal and/or commercial fishing as an important economic activity. Некоторые Стороны (CHL, COK, FSM, KIR, MEX, PHL, SEN, TUV, URY, WSM) указали на кустарное и/или коммерческое рыболовство как важную часть экономической деятельности.
Some Parties (EGY, GEO, KIR, LSO, MEX, PHL, SLV, URY, WSM) considered the integrated impacts, which accounted for interactions among several related sectors. Некоторые Стороны (EGY, GEO, KIR, LSO, MEX, PHL, SLV, URY, WSM) рассматривали комплексные последствия, которые возникали за счет взаимодействия между несколькими связанными друг с другом секторами.
Small island developing Parties (COK, FSM, KIR, NRU, TUV, VUT, WSM) reported on possible agricultural loses as a consequence of the sea-level rise. Малые островные развивающиеся Стороны (COK, FSM, KIR, NRU, TUV, VUT, WSM) сообщили о возможных потерях в сельском хозяйстве в результате повышения уровня моря.
Some communications (FSM, KIR) provided separate data on water resources for each of the country's different regions including rainwater, rivers, and/or groundwater. Некоторые сообщения (FSM, KIR) содержали отдельные данные по водным ресурсам для каждого из различных регионов страны, включая осадки, реки и/или подземные воды.
Efforts to coordinate climate change activities were highlighted by a number of Parties (AZE, EGY, GEO, IDN, KIR, LBN, LSO, MUS, SLV, TUV, URY, UZB, WSM). Ряд Сторон обратили особое внимание на меры по координации деятельности в области изменения климата (AZE, EGY, GEO, IDN, KIR, LBN, LSO, MUS, SLV, TUV, URY, UZB, WSM).
Several of them (ARG, EGY, FSM, KIR, MUS, SEN, TUV) pointed out that sea-level rise impacts on coastal zones would have adverse effects on their national economies. Несколько из них (ARG, EGY, FSM, KIR, MUS, SEN, TUV) указали, что последствия повышения уровня моря для береговых зон окажут негативное воздействие на их экономику.
Enhancing the analytical capacity of experts, policy-makers and decision-makers regarding the linkages between technical and political issues related to climate change (ARG, COK, KIR, LBN, VUT, ZWE); повышение аналитических возможностей экспертов, разработчиков политики и субъектов, занимающихся принятием решений, в том что касается увязки между собой технических и политических вопросов, связанных с изменением климата (ARG, COK, KIR, LBN, VUT, ZWE);
Six communications (COK, KIR, LSO, NRU, PHL, SEN) mentioned episodes of drought that had adversely affected their agriculture, livestock and/or the sustainability of their natural species in general. В шести сообщениях (COK, KIR, LSO, NRU, PHL, SEN) упоминаются случаи засухи, которые оказали негативное воздействие на сельское хозяйство, животноводство и/или устойчивость природных видов этих стран в целом.
In addition, six countries (COK, FSM, KIR, MUS, TUV, VUT) presented qualitative considerations on how projected climate change and sea-level rise would affect regional water availability and quality. Кроме того, шесть стран (COK, FSM, KIR, MUS, TUV, VUT) представили соображения качественного характера относительно того, какое воздействие окажут прогнозируемые изменения климата и повышение уровня моря на наличие и качество воды на региональном уровне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!