Примеры употребления "kep" в английском

<>
The Special Representative discussed this matter with Kep Chuk Tema, the recently appointed Governor of Phnom Penh, during their meeting in July. Специальный представитель обсудил этот вопрос с недавно назначенным губернатором Пномпеня Кеп Чук Тема в ходе их встречи в июле.
Experience obtained from combination of the REGON based enterprise sample and KEP taxpayer file will be used for future improvements of the quality of Statistical Business Register. Опыт, полученный в результате комбинирования выборки предприятий на основе РЕГОН и картотеки налогоплательщиков КЕП, будет использоваться в будущем для дальнейшего повышения качества статистического коммерческого регистра.
Actual enterprise address data of the KEP file could be used by the regional statistical offices directly for distribution of statistical questionnaires, but it was impossible to use them for the automatic updating of the enterprise address data in the Statistical Business Register. Фактические данные об адресе предприятия, ведущиеся в картотеке КЕП, могли бы использоваться региональными статистическими управлениями непосредственно для распространения статистических вопросников, однако их невозможно использовать для автоматического обновления данных об адресах предприятий в статистическом коммерческом регистре.
Explaining differences in subject units between KEP and BJS records. Объяснение различий между учебными единицами в записях KEP и BJS.
They haven't submitted a tax return, and they don't exist in the KEP database; Они не представили налоговой декларации и, следовательно, отсутствуют в базе данных KEP;
non-active units, for which a final cessation of activity is marked in the KEP database; бездействующие единицы, информация об окончательном прекращении деятельности которых имеется в базе данных КЕР;
The aim was to check the activity of these units (if they have existed in KEP database). Цель заключалась в проверке статуса активности этих единиц (если они имелись в базе данных KEP).
potentially non-active units, which haven't been found in the KEP database and additionally which fulfil the following criteria: потенциально бездействующие единицы, которые не были найдены в базе данных КЕР и, кроме того, отвечали следующим критериям:
cases where the personal company has been registered in the KEP database while its partners have been registered as natural persons carrying out economic activity in the REGON register. случаи, когда в базе данных KEP была зарегистрирована личная компания, в то время как ее партнеры зарегистрировались в качестве физических лиц, осуществляющих экономическую деятельность, в регистре REGON.
The BJS statistical register is consistent with the REGON official register with reference to the legal units, therefore the differences in subjects units are analyzed between the KEP database and the REGON register. Статистический регистр BJS полностью согласуется с официальным регистром REGON с точки зрения информации о юридических единицах, в связи с чем анализ расхождений в данных об учетных единицах проводится между базой данных KEP и регистром REGON.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!