Примеры употребления "justifications" в английском с переводом "обоснование"

<>
Create justifications for budget plans Создание обоснований для бюджетных планов
Approve vendor requests to add justifications. Утверждение запросов поставщиков на добавление обоснований.
Approve vendor requests for category justifications. Утверждение запросов поставщиков по обоснованиям категории.
Use worksheets and justifications in budget plans Использование листов и обоснований в бюджетных планах
Create templates for Excel worksheets and Word justifications. Создать шаблоны для листов Excel и обоснований Word.
Click Procurement and sourcing > Setup > Policies > Business justifications. Щелкните Закупки и источники > Настройка > Политики > Деловые обоснования.
The folder locations for attachments, templates, worksheets, and justifications. Местоположения папок для вложений, шаблонов, листов и обоснований.
Provide Office Add-ins support for the worksheets and justifications. Предоставление поддержки Надстройки Office для листов и обоснований.
A template author creates templates for the worksheets and justifications. Автор шаблона создает шаблоны для листов и обоснований.
To work with worksheets or justifications, continue to the next procedure. Работа с листами и обоснованиями описана в следующей процедуре.
We expect the Secretariat to provide detailed financial calculations with justifications. Мы ожидаем представления Секретариатом детальных финансовых выкладок и обоснований.
Select the template files to use for the worksheets and associated justifications. Выбрать файлы шаблонов для использования в качестве листов и соответствующих обоснований.
The justifications for new, reclassified and redeployed posts are in annex II. Обоснование новых, реклассифицированных и перераспределенных должностей приводится в приложении II.
Workflows must be configured for new vendor add justifications and new vendor applications. Необходимо настроить workflow-процессы обоснований добавления поставщика и заявлений новых поставщиков.
Create templates for worksheets and justifications by using the fields from the Budget planning web service. Создание шаблонов для листов и обоснований с помощью полей из веб-службы планирования бюджета.
They must be prepared to submit any supporting documents, explanations and justifications requested by the Registrar. Они должны быть готовы по требованию Секретаря представить любые подтверждающие документы, разъяснения и обоснования.
More detailed programmatic explanations and justifications were provided for budgeted activities and changes in budget allocations; были представлены более развернутые экспликация и обоснование заложенной в бюджет программной деятельности и изменений в бюджетных ассигнованиях;
You can control, from a centralized location, how budget planning justifications and attachments are used and stored. Можно из централизованного местоположения контролировать использование и хранение обоснований и вложений планирования бюджета.
You can automatically route the budget plans, together with worksheets, justifications, and attachments, for review and approval. Можно автоматически направлять бюджетные планы вместе с листами, обоснованиями и вложениями на рассмотрение и утверждение.
Committing officers shall submit such further explanations or justifications as the Executive Chief Procurement Officer may require; ответственные сотрудники представляют такие дополнительные пояснения или обоснования, которые может потребовать Главный административный сотрудник по закупкам;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!