Примеры употребления "jump over" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все22 перепрыгивать13 другие переводы9
The broad jump over the pothole on 86th Street. Подбросило на выбоине на 86-й улице.
DID YOU SEE THAT SHARK JUMP OVER THE SURFBOARD?? ВЫ ВИДЕЛИ АКУЛУ?!
We could shimmy up that gutter jump over that window ledge and then, uh, pry open that ventilator shaft. Мы могли бы раскачать эту водосточную трубу забраться на тот подоконник и тогда попробовать открыть вентиляционную шахту.
Nonetheless, AUDUSD has a few hurdles to jump over before the release of Australia’s June employment report (0130GMT Thursday). Несмотря на это, у пары AUD/USD остаётся несколько препятствий до публикации июньского отчёта по занятости в Австралии (в 01:30 GMT в четверг).
The question facing every country is this: do you want to jump over the river before the rest of the world or after. Прыгнуть через реку первыми, или же последовать за всем остальным миром? Вот задача, стоящая перед каждым современным государством.
Decided to jump over the wire providing us with that romp through the cornfield and that death-defying leap into the abysmal muck! Перемахнул через ограду и нам пришлось бежать через кукурузное поле и шлёпнуться в яму, полную грязи!
At the elections of February 1998, abstentions totalled 30.01 per cent, representing a 75 per cent jump over the previous elections, and substantially reversing the prevailing downward trend. На выборах в феврале 1998 года количество не участвовавших в выборах выросло до 30,01 процента, увеличившись более чем на 75 процентов по сравнению с предыдущими выборами и существенно изменив тенденцию к снижению, которая за этим последовала.
Of course I would be lying if I said I didn't have any hesitations but I looked at it as a hurdle I had to jump over as an actress. Конечно было бы неправдой, если бы я сказала, что совсем не колебалась но я посмотрела на это как на препятствие, которое должна преодолеть как актриса.
Small wonder, then, that Russians always cut corners, jump over fences, and never follow a path designated for walking - these paths were built not to make life easier for people, but to control them. Стоит ли в таком случае удивляться, что русские всегда срезают углы, перескакивают через заборы и никогда не ходят по предназначенным для этого тропинкам - эти тропинки прокладывались не для того, чтобы облегчить людям жизнь, а для того, чтобы их контролировать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!