Примеры употребления "jia shanghai" в английском

<>
They made a mistake, it's not Mexican jerboa, it's Shanghai leopard. Вас обманули, это не мексиканский тушкан, это шанхайский барс.
moreover, with NGOs being forbidden in China, Hu Jia can act only by himself. более того, поскольку неправительственные организации запрещены в Китае, Ху Цзя может действовать только в одиночку.
I went twice to Beijing and once to Shanghai. Я дважды бывал в Пекине, и один раз в Шанхае.
The incarceration of Hu Jia and Chen Guangcheng is a clear signal that no democratization process will start in China outside of the Party's control. Заключение под стражу Ху Цзя и Чэня Гуанчэна является явным сигналом того, что никакой демократический процесс не начнется в Китае вне контроля партии.
The last time I went to China, I visited Shanghai. Когда я последний раз ездил в Китай, я посетил Шанхай.
Hu Jia and Chen Guancheng. Ху Цзя и Чэне Гуанчэне.
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo. В Шанхае гораздо больше красивых дам, чем в Токио.
Last December 27, 20 armed police officers used extreme physical violence to arrest Hu Jia in front of his wife and their two-month-old baby, acting as if he could offer real resistance. 27 декабря прошлого года 20 вооруженных полицейских прибегли к физическому насилию при аресте Ху Цзя на глазах у его жены и двухмесячного ребенка, действуя так, как если бы он мог оказать реальное сопротивление.
Before the incident, analysts believed that the only use Stalin had authorized for MiGs supporting communist China’s air force was protecting Shanghai from attack by nationalist Chinese bombers. До этого инцидента аналитики полагали, что Сталин дал разрешение только на использование МиГов для защиты Шанхая от налетов бомбардировщиков китайских националистов.
But the eye-opening tragedy of the Henan victims caused Hu Jia to understand that it arose from the absence of human rights in China. Но трагедия в провинции Хэнань открыла Ху Цзя глаза на то, что она произошла из-за отсутствия прав человека в Китае.
The Shanghai composite index fell 5.4% to close at 2,856 on massive volume of 1.24T yuan ($200B USD). Составной индекс Шанхайской фондовой биржи упал на 5.4% и закрылся на уровне 2,856 с внушительным объемом сделок в 1.24 трл. юаней ($200 млрд. USD).
But Hu Jia is a diminutive young man of 34 who suffers from a severe liver ailment. Но Ху Цзя - это миниатюрный молодой человек 34 лет, страдающий от серьезной болезни печени.
As usual, bad news is good news; Shanghai stocks were up 0.8% on expectations that the slowdown in inflation would lead to further monetary easing. Как обычно, плохие новости и хорошие новости: акции Шанхая выросли на 0,8% на ожиданиях того, что снижение темпов инфляции приведет к дальнейшему смягчению денежно-кредитной политики.
Perhaps Hu Jia and Chen Guancheng represent this silent billion more than the Party does. Наверное, Ху Цзя и Чэнь Гуанчэн представляют этот безмолвный миллиард лучше, чем партия.
Result: Shanghai stocks up 1.5%! Результат: запасы Шанхая составляют 1,5%!
Le Loi, Jia Long and the Trung sisters. Ли Лой, Джиа Лонг и сетры Трунг.
AUD was probably boosted too by the fact that Shanghai stocks were up 1.8%, more than erasing yesterday’s 1.2% fall on weak Q1 GDP and weaker-than-expected March industrial production. AUD, вероятно, еще вырос потому, что акции в Шанхае выросли на 1,8%, что стерло вчерашнее падение на 1,2% на слабом Q1 ВВП и более слабое, чем ожидалось, в марте промышленное производство.
Hu Jia’s charitable work is not facilitated by the local authorities, who bear some responsibility in this epidemic; moreover, with NGOs being forbidden in China, Hu Jia can act only by himself. Благотворительная деятельность Ху Цзя не пользуется поддержкой местных властей, которые в какой-то степени ответственны за эту эпидемию; более того, поскольку неправительственные организации запрещены в Китае, Ху Цзя может действовать только в одиночку.
Despite its legal ambiguity, margin trading has become a big business in the Middle Kingdom, with outstanding margin loans rising by 72% in the past three months alone to a record higher 767B yuan, according to the Shanghai Stock Exchange. Несмотря на двусмысленность законности этого, маржевая торговля стала большим бизнесом в Срединном царстве, учитывая, что лишь за последние три месяца число непогашенных маржевых займов возросло на 72% до рекордного максимума более 767 млрд. юаней, согласно данным Шанхайской фондовой биржи.
Perhaps Hu Jia and Chen Guangcheng represent this silent billion more than the Party does. Наверное, Ху Цзя и Чэнь Гуанчэн представляют этот безмолвный миллиард лучше, чем партия.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!