Примеры употребления "jersey dress" в английском

<>
This Jersey dress looked like crap. Это платье из джерси выглядит как понос.
Be sent home over a Jersey dress. Быть отсеянным за трикотажное платье.
I'm working on this Jersey dress. Я работаю над трикотажным платьем.
My mother made me a white dress. Мама сшила мне белое платье.
"I didn't realise this was going to be the most apocalyptic term ever" said Charmé this week to students at Rutgers-Camden University (New Jersey). "Я не осознавал, что это будет самый апокалиптический семестр из всех", - сказал Шарме на этой неделе студентам Университета Рутгерс-Камден (Нью-Джерси).
Does this dress look good on me? Это платье хорошо на мне смотрится?
"We need to be careful about how we identify the true onset of puberty," said Dr. Lawrence Silverman, a pediatric endocrinologist at Goryeb Children's Hospital in Morristown, New Jersey. "Мы должны быть осторожны относительно того, как мы определяем истинное наступление половой зрелости", - сказал д-р Лоуренс Сильверман, детский эндокринолог в детской больнице Гориеб в г. Морристаун, штат Нью-Джерси.
She stood out because she was wearing a red dress. Она выделялась, потому что она была одета в красное.
"I find it fascinating to see what people do to console themselves" said Bridgid Robinson, a 23-year-old post-graduate Religion and Sociology student from Haddonfield, New Jersey, at Rutgers-Camden. "Мне нравится наблюдать, что делают люди, чтобы утешить себя", - сказала Бриджид Робинсон, 23-летняя студентка отделения религии и социологии из Хаддонфилда, Нью-Джерси, в Рутгерс-Камден.
She did not buy the dress, which she liked very much. Она не покупала одежду, которая ей сильно нравилась.
The only other serious challenger was a truck driver from New Jersey. Еще одним серьезным претендентом на новый рекорд оказался Ник Пиантанида (Nick Piantanida), водитель грузовика из Нью-Джерси.
She wore a red dress. На ней было красное платье.
New Jersey Ties Связи в Нью-Джерси
You’re so beautiful in that dress. Ты такая красивая в этом платье!
“The gains have been impressive,” said Chad Morganlander, a fund manager with Stifel Nicolaus & Co Inc. in New Jersey, which oversees about $150 billion of assets. «Прибыль была впечатляющая, - заявил Чад Морганландер, руководитель фонда Stifel Nicolaus & Co Inc. в Нью-Джерси, которому вверено управление активами на сумму около 150 миллиардов долларов.
Your new dress really looks good on you. Твоё новое платье очень тебе идёт.
The Agalarovs still own multimillion dollar homes on Fisher Island in Miami and in Bergen County, New Jersey, outside of Manhattan, where their 2.5-acre home in Alpine is listed for sale for nearly $7 million. Агаларовы по-прежнему владеют многомиллионными домами на острове Фишер в Майами и в округе Берген, штат Нью-Джерси, за пределами Манхэттена. Их дом в Альпине (на участке в 2,5 акра) продается почти за 7 миллионов долларов.
The blue dress suits her. Синее платье ей идёт.
The investor’s fortune, which Forbes magazine puts at $18 billion, includes the New Jersey Nets basketball team in the U.S. and more than 36 percent of OAO Polyus Gold, Russia’s largest maker of the metal. Состояние инвестора, чье состояние журнал Forbes оценивает в 18 миллиардов долларов, включает и баскетбольную команду New Jersey Nets в США, а также более 36% акций в ОАО «Полюс-Золото», крупнейшем российском производителе этого металла.
The dress have drawstring side hem . У платья есть шнурок завязывающий боковые края.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!