Примеры употребления "invoice value" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все7 фактурная стоимость1 другие переводы6
The customer decides to retain 10 percent of the invoice value from each invoice until the project is completed. Клиент решил удерживать 10 % от суммы по каждой накладной до завершения проекта.
Compensation for transhipment losses is based on the value of the lost consignment, determined by reference to the invoice value of the goods and, in certain cases, freight and handling charges and insurance premiums. Компенсация за потерю товаров в пути присуждается на основе стоимости утраченной товарной партии, которая определяется исходя из указанной в счете-фактуре продажной цены товаров, к которой в ряде случаев добавляются расходы на перевозку, погрузку-разгрузку и страхование этих товаров.
Similarly, in respect of claims relating to export contracts for services performed, compensation should be based on the invoice value of those services together with any reasonable incidental costs incurred in mitigation of the loss. Аналогичным образом при рассмотрении претензий в связи с экспортными контрактами на предоставление услуг сумма компенсации должна рассчитываться на основе указанной в счете-фактуре стоимости таких услуг плюс любые разумные побочные расходы, понесенные с целью уменьшения размера потери15.
For claims in relation to loss of goods, the Panel recommends awards of compensation based on the actual value of the lost consignment, which is normally the invoice value of the goods, not the contractually uplifted value. В отношении претензий в связи с потерей товаров Группа рекомендует присуждать компенсацию из расчета фактической стоимости утраченных товаров, которая, как правило, равна сумме выставленного счета-фактуры, а не из расчета суммы с надбавками, предусмотренными в контракте. Если в сумму счета-фактуры входит
In respect of claims for the loss of goods, the Panel recommends awards of compensation based on the actual value of the lost consignment, which is normally the invoice value of the goods, not the contractually uplifted value. В отношении претензий в связи с потерей товаров Группа рекомендует присуждать компенсацию из расчета фактической стоимости утраченных товаров, которая, как правило, равна сумме выставленного счета-фактуры, а не из расчета суммы с надбавками, предусмотренными в контракте.
The invoice value and statistical value in the Intrastat declarations and modified declarations, submitted by VAT payers for the reference period since the adoption of euros (January 1, 2015) in the Republic of Lithuania must be selected in the Intrastat declarations in euro. Значение накладной и статистическое значение в поле декларациях Интрастат и измененных декларациях, предоставляемых плательщиками НДС на базовый период с момента принятия евро (1-е января 2015 года) в Республике Литва должны указываться в декларациях Интрастат в евро.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!