Примеры употребления "inventory issue" в английском с переводом на русский

<>
Therefore, the funding source value remains at zero until the inventory issue is posted. Следовательно, значение источника финансирования остается на нуле до тех пор, пока не будет разнесен отпуск запасов.
Moe, can I discuss an inventory issue with you in the back room? Мо, я могу обсудить вопрос об инвентаризации с вами в задней комнате?
Therefore, the offset account is an inventory issue account for the inventory item in Inventory management. В этом случае корреспондентский счет — это счет расхода запасов для складской номенклатуры в модуле "управление запасами".
Transactions for items that use the standard posting profile are posted to inventory issue and receipt accounts that are set up in the Posting form. Проводки номенклатуры, для которой применяется стандартный профиль разноски, отправляются в счета приема и отправки запасов, заданные в форме форме Разноска.
5a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price of USD 21.25 each (running average of financial and physical updated transactions). 5a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы 21,25 долларов США (скользящее среднее финансовых и физических обновленных проводок).
6a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price of USD 21.25. 6a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости USD 21,25.
4a. Inventory physical issue updated for a quantity of 1 at a cost of USD 13.50 each (running average cost, since the physical receipt value is taken into consideration). 4a. Физический приход на склад обновлен для изделий количеством 1 шт. по в долларах 13,50 каждое (скользящая средняя стоимость, после того, как стоимость физического прихода вводится в анализ).
2a. Inventory physical issue updated for a quantity of 2 at USD 10.00 each 2a. Физический расход запасов обновлен для изделий количеством 2 шт. по в долларах 10,00 каждое.
5a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price USD 21.25 (running average of financial and physical updated transactions). 5a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости в долларах 21,25 (скользящее среднее финансовых и физических обновленных проводок).
2a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a running average cost of USD 15.00. 2a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при скользящей средней себестоимости USD 15,00.
4a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a running average cost of USD 15.00. 4a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при скользящей средней себестоимости USD 15,00.
4a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price of USD 18.33 each (running average of financially updated transactions). 4a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы USD 18,33 (скользящее среднее финансово обновленных проводок).
5a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price of USD 20.00 each (running average of financially updated transactions). 5a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы USD 20,00 (скользящее среднее финансово обновленных проводок).
3a. Inventory physical issue updated for a quantity of 1 at a cost of USD 12.50 each (running average cost, since the physical receipt value is taken into consideration). 3a. Физический приход на склад обновлен для изделий количеством 1 шт. по в долларах 12,50 каждое (скользящая средняя стоимость, после того, как стоимость физического прихода вводится в анализ).
3a. Inventory physical issue updated for a quantity of 1 at a cost of USD 14.67 each (running average). 3a. Физический приход на склад обновлен для изделий количеством 1 шт. по 14,67 в долларах каждое (скользящее среднее).
3a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a running average cost of USD 15.00. 3a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при скользящей средней себестоимости USD 15,00.
5a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price of USD 21.25 each with a running average of financial and physical updated transactions. 5a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы 21,25 долларов США со скользящим средним финансовых и физических обновленных проводок.
5a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price of USD 21.25 (running average of financial and physical updated transactions). 5a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости USD 21,25 (скользящее среднее финансовых и физических обновленных проводок).
6a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price of USD 21.25 each. 6a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости каждой единицы 21,25 долларов США.
4a. Inventory physical issue for a quantity of 1 at a cost price of USD 15.00 (running average of financially updated transactions). 4a. Физический расход запасов в количестве равном 1 при себестоимости USD 15,00 (скользящее среднее финансово обновленных проводок).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!