Примеры употребления "international waters" в английском

<>
Переводы: все85 международные воды71 другие переводы14
These include climate change, biodiversity loss, the pollution of international waters and depletion of the ozone layer. К ним относятся изменение климата, утрата биоразнообразия, загрязнение между-народных вод и истощение озонового слоя.
This program seeks to integrate sound chemicals management practices into the biodiversity, climate change, international waters, and land degradation focal areas. Цель этой программы- обеспечить интеграцию практики рационального регулирования химических веществ в ключевые области деятельности, касающиеся биоразнообразия, изменения климата, международных водных ресурсов и деградации земель.
Cyberspace must be treated, along with outer space, international waters, and international airspace, as property held in common for the good of all. К киберпространству нужно относиться, наряду с космическим пространством, международным водным пространством и международным воздушным пространством, как к коллективной собственности для блага всех.
The GEF Trust Fund supports measures in six focal areas: biological diversity, climate change, international waters, land degradation, ozone layer depletion, and POPs. По линии Целевого фонда ФГОС оказывается поддержка осуществляемым мерам в шести ключевых областях деятельности: биологическое разнообразие, изменение климата, международные водные ресурсы, деградация земель, истощение озонового слоя и СОЗ.
The grants financed community-based environment initiatives, including 2,050 grants aimed at conserving biodiversity, 570 directed at climate change and 150 at protecting international waters. За счет этих грантов финансировались общинные экологические инициативы, включая 2050 грантов, связанных с сохранением биоразнообразия, 570- с изменением климата и 150- с охраной международных водных ресурсов.
The grants financed community-based environment initiatives in 90 countries, including 1,520 grants aimed at conserving biodiversity, 482 directed at climate change and 161 at protecting international waters. За счет этих грантов финансировались общинные экологические инициативы в 90 странах, включая 1520 грантов, связанных с сохранением биоразнообразия, 482 — с изменением климата и 161 — с охраной международных водных ресурсов.
Since the inception of the GEF, funding to combat land degradation has been provided for threat-reducing activities in other focal areas such as biodiversity, climate change and international waters. После создания ГЭФ финансирование для борьбы с деградацией земель выделялось на мероприятия по снижению угроз в других основных сферах, таких, как биоразнообразие, изменение климата и международные водоемы.
UNEP should build upon GEF-financed activities aimed at achieving global environmental benefits in its six focal areas: biological diversity; climate change; international waters; ozone; land degradation; and persistent organic pollutants. ЮНЕП следует опираться на финансируемую ФГОС деятельность, нацеленную на получение глобальных экологических преимуществ в шести ключевых областях: биоразнообразие; изменение климата; международные водные ресурсы; озоновый слой; деградация земельных ресурсов и стойкие органические загрязнители.
On 23 February 1971, the United States Coast Guard vessel Cape York seized four Cuban fishing vessels in international waters, and their crew members were accused of having fished in United States waters. 23 февраля 1971 года катер береговой патрульной службы США " Кэйп-Йорк " задержал в нейтральных водах четыре кубинских рыболовных судна, членам экипажей которых было предъявлено обвинение во вторжении в территориальные воды Соединенных Штатов.
Several global assessment activities, including the Millennium Ecosystem Assessment and the Global International Waters Assessment (GIWA), have involved Africa, and Project Development Facility block B funding was approved for the Dryland Land Degradation Assessment. Страны Африки были охвачены несколькими глобальными мероприятиями по проведению оценок, в том числе Оценкой экосистем на пороге тысячелетия и Глобальной оценкой международных водных ресурсов (ГОМВР), и по блоку В Фонда для разработки проектов было утверждено финансирование оценки деградации земли в засушливых районах.
Also relevant is the sound chemicals management cross-cutting issue area, which supports integrated projects in the focal areas of biodiversity, climate change, international waters, and land degradation that, among other objectives, may bring co-benefits related to chemicals management. Здесь также актуальна междисциплинарная область, касающаяся рационального регулирования химических веществ, в рамках которой оказывается поддержка комплексным проектам в таких ключевых областях деятельности, как биоразнообразие, изменение климата, международные водные ресурсы и деградация земель, которые среди прочих целей могли бы обеспечить совместные выгоды, связанные с регулированием химических веществ.
These include the reviews of the world's oceans by the Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Environmental Protection (GESAMP), the Global Ocean Observing System (GOOS), the Global International Waters Assessment (GIWA), the Ocean Assessment being undertaken by the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC), etc. К ним относятся обзоры мировых океанов, проводимые Объединенной группой экспертов по научным аспектам защиты морской среды (ГЕСАМП), Глобальная система наблюдений за океаном (ГСНО), Глобальная международная оценка вод (ГОВР), оценка океана, проводимая Межправительственной океанографической комиссией (МОК), и т.д.
One of the main frameworks for UNEP assessment activities in the area of water is the Global Environment Facility (GEF) Global International Waters Assessment (GIWA) project, which provides background and analytical information to help in the identification of priorities and formulation of appropriate policy responses to address the issues identified. Одной из основ деятельности ЮНЕП в области оценки водных ресурсов является проект Фонда глобальной окружающей среды (ФГОС) по глобальной оценке состояния международных водных ресурсов (ГОМВР), который обеспечивает справочную и аналитическую информацию для содействия в определении приоритетов и принятии соответствующих стратегических ответных мер в целях решения выявленных проблем.
Also expresses its appreciation to the Executive Director for the four progress reports submitted to the Committee of Permanent Representatives, on, first, the Global International Waters Assessment; second, the Global Programme of Action for the Protection of the Marine Environment from Land-based Activities; third, the regional seas conventions; and, fourth, the water activities of the International Environmental Technology Centre; выражает также свою признательность Директору-исполнителю за представленные Комитету постоянных представителей четыре доклада о ходе работы: во-первых, о Глобальный оценке состояния международных водных ресурсов; во-вторых, о Глобальной программе действий по защите морской среды от загрязнения в результате осуществляемой на суше деятельности; в-третьих, о конвенциях по региональным морям; и в четвертых, о деятельности Международного центра экотехнологий в области водных ресурсов;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!