Примеры употребления "integrated circuit" в английском с переводом "интегральная схема"

<>
Note 2 A single integrated circuit chip or board assembly may contain multiple " CEs ". Примечание 2 Один кристалл интегральной схемы или одна печатная плата может содержать множество «ВЭ».
Information, stored in a card, related to the identification of the integrated circuit (IC) card (requirement 192). Информация, записанная на карточке, которая относится к идентификации интегральной схемы (ИС) карточки (требование 192).
Information, stored in a card, related to the identification of the card's Integrated Circuit (IC) (requirement 191). Информация, записанная на карточке, которая относится к идентификации интегральной схемы карточки (ИС) (требование 191).
EN 726-3 Identification cards systems- Telecommunications integrated circuit (s) cards and terminals- Part 3: Application independent card requirements. EN 726-3 Системы идентификационных карточек- Карточки и терминалы на интегральных схемах для передачи данных- Часть 3: применение независимых требований к карточке.
ISO/IEC 7816-6 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 6: Interindustry data elements. ISO/IEC 7816-6 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 6: Межотраслевые элементы данных.
ISO/IEC 7816-8 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 8: Security related interindustry commands. ISO/IEC 7816-8 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 8: Межотраслевые команды, связанные с защитой.
ISO/IEC 7816-4 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 4: Interindustry commands for interexchange. ISO/IEC 7816-4 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 4: Межотраслевые команды обмена данных.
ISO/IEC 7816-3 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 3: Electronic signals and transmission protocol. ISO/IEC 7816-3 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 3: Электронные сигналы и протокол передачи данных.
ISO/IEC 7816-2 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 2: Dimensions and location of the contacts. ISO/IEC 7816-2 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральных схемах с контактами- Часть 2: Размеры и расположение контактов.
ISO/IEC 7816-5 Information technology- Identification cards- Integrated circuit (s) cards with contacts- Part 5: Numbering system and registration procedure for application identifiers. ISO/IEC 7816-5 Информационные технологии- Карточки идентификационные- Карточки на интегральной схеме (интегральных схемах) с контактами- Часть 5: Система нумерации и процедура регистрации идентификаторов приложений.
And a current integrated circuit might have in each one of these chips something like a billion transistors, all of which have to work perfectly every time. В современной интегральной схеме в каждой из этой точек могут быть миллиарды транзисторов, идеально работающие всё время.
Intellectual property rights (IPRs) comprise patents, copyrights, trademarks, trade secrets, industrial designs, integrated circuit layout designs (i.e. microchip designs) and geographical indications of origin (mostly for agricultural products). Права интеллектуальной собственности (ПИС) охватывают патенты, авторские права, товарные знаки, промышленные секреты, промышленные образцы, образцы интегральных схем (например, образцы микросхем) и маркировку, указывающую на географическое происхождение (главным образом для сельскохозяйственной продукции).
Of that financing, CN¥100 billion came from the CDB and CN¥50 billion came from the National Integrated Circuit Industry Investment Fund. a national-level GGF created in 2014. Из этой суммы 100 млрд юаней выдал банк CDB, а 50 млрд юаней – «Государственный фонд инвестиций в индустрию интегральных схем», один из фондов GGF, созданный в 2014 году и действующий на общегосударственном уровне.
Gordon Moore, the former chairman of Intel, famously predicted in 1965 that the number of transistors per square inch on an integrated circuit would double every year into the future. Хорошо известен прогноз бывшего руководителя компании Intel Гордона Мура (Gordon Moore), который в 1965 году предсказал, что количество транзисторов на квадратный дюйм интегральной схемы, будет удваиваться каждый год.
With integrated circuits, you can build cellphones. Используя интегральные схемы, можно сделать сотовый телефон.
Designed for the " development " of semiconductor devices or integrated circuits; and Спроектировано для «разработки» полупроводниковых приборов или интегральных схем; и
We went to the fourth paradigm, transistors, and finally integrated circuits. Мы перешли на четвертую парадигму - транзисторы. И, наконец, на большие интегральные схемы.
Containing " monolithic integrated circuits " having one or more active circuit elements; and содержащие монолитные интегральные схемы, имеющие один или более элементов активных цепей; и
And you put lots of them together and you come with something called integrated circuits. А скомбинировав несколько транзисторов, вы получите интегральную схему.
Thermocouples, thermistors, integrated circuits, and resistance temperature detectors are examples of temperature sensors commonly used in temperature switches. Примерами температурных датчиков, которые широко используются в температурных переключателях, являются термопары, термисторы, интегральные схемы и резистивные датчики температуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!