Примеры употребления "insured property" в английском с переводом на русский

<>
The total insured property loss of Katrina, $34.4 billion according to an insurance industry estimate, even if expanded to represent uninsured losses, represents a miniscule fraction of world wealth. Полная потеря застрахованной собственности в результате Катрины, $34,4 миллиарда по оценке индустрии страхования, даже если она раздута, чтобы включить незастрахованные убытки, представляет собой крошечную часть мирового богатства.
Conversely, a State may not claim on behalf of a national insurance company that has insured foreign property because the claim did not belong to a national at the time of the injury. Напротив, государство не может предъявлять требование от имени национальной страховой компании, которая застраховала иностранное имущество, поскольку это требование не принадлежало гражданину этого государства на момент нанесения вреда.
Without the data to make this adjustment for depreciation, the Panel finds that the insured value of the vessel as at 2 August 1990 is the best available evidence of the market value of the property on that date. Не имея данных для внесения такой поправки на амортизацию, Группа делает вывод, что лучшим из имеющихся доказательств рыночной стоимости этого предмета имущества по состоянию на 2 августа 1990 года является страховая стоимость судна на указанную дату.
While it is possible that claimants were underinsured, the Panel finds that the insured amounts in the verified policies provide reliable evidence of the value of stock and other tangible property held by a business as at the date of Iraq's invasion and occupation of Kuwait. Хотя Группа не исключает возможности того, что заявители были недострахованы, по ее мнению, застрахованные суммы, указанные в проверенных полисах, являются надежным доказательством стоимости товарно-материальных запасов и другого материального имущества предприятия на дату вторжения Ирака и оккупации им Кувейта.
ensuring that the property is insured; обеспечивать страхование этого имущества;
I am insured for the car. Мой автомобиль застрахован.
The eldest son succeeded to all the property. Старший сын унаследовал всю собственность.
According to your request, we have insured your consignment for the whole journey to its final destination. Согласно Вашей просьбе мы застраховали Ваши товары до пункта назначения.
This land is my property. Эта земля - моя собственность.
Some investors don’t have a sufficient level of financial understanding and, when purchasing bearer savings certificates, may assume that their investments are insured. Некоторые вкладчики, не обладая достаточной финансовой грамотностью и покупая сберегательные сертификаты на предъявителя, могут предположить, что их вложения застрахованы.
Slaves were considered property. Рабы считались собственностью.
If the issue was that the instrument isn’t insured by the DIA, then they also would have banned metal accounts, in which citizens’ wealth is recorded according to grams of one of four metals: gold, silver, platinum, and palladium. Если бы дело было в том, что инструмент не застрахован в АСВ, вместе с ним запретили бы и металлические счета, на которых средства граждан учитываются в граммах одного из четырех металлов - золота, серебра, платины и палладия.
He was charged with acquiring criminal property. Его обвинили в незаконном приобретении собственности.
Vedomosti has reported that the bridge at present is insured only by “an unknown Crimean company.” Издание «Ведомости» сообщили, что в настоящий момент мост застрахован лишь «неизвестной крымской компанией».
The division of the property was a bone of contention between the brothers. Хребтом разногласий межу братьями было разделение собственности.
In addition, MAYZUS is a member of the European Investor Compensation Fund, which enables us to guarantee that all of our client funds are secured and insured (up to 20,000 EUR). Помимо этого, MAYZUS Investment Company является членом Компенсационного фонда инвесторов, который гарантирует сохранность депозитов клиентов (на сумму до 20000 Евро).
Report Intellectual Property Right Infringement Заявить о нарушении прав на интеллектуальную собственность
Investment Company Ltd. is a member of the Cyprus Investor Compensation Fund, which means that our clients' funds are secured and insured (up to 20.000 EUR). MAYZUS Investment Company Ltd. является членом кипрского инвесторского компенсационного фонда. Для наших клиентов это означает, что все депозиты застрахованы на сумму до 20,000 Евро.
you see the segment settings property pages Вы видите страницы свойств настроек сегмента
The clients’ funds are kept on segregated accounts and are insured; and the dealing experience of the company meets the highest requirements. Денежные средства клиентов содержатся на сегрегированных счетах и застрахованы, а дилинговая практика компании отвечает самым высоким требованиям.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!