Примеры употребления "institution" в английском с переводом "учреждение"

<>
Revokes the license of the institution. отзывать лицензию этого учреждения.
Do you work for a financial institution? Работаете ли вы в каком-либо финансовом учреждении?
Financial Institution Privacy Protection Act of 2001 Акт 2001 года о защите конфиденциальности данных в финансовых учреждениях
Financial Institution Privacy Protection Act of 2003 Акт 2003 года о защите конфиденциальности данных в финансовых учреждениях
Solution 3: Contact your bank or financial institution Решение 3. Обратитесь в свой банк или финансовое учреждение
Solution 1: Contact your bank or financial institution Решение 1. Обратитесь в свой банк или финансовое учреждение
He claims this is a co-educational institution. Он утверждает, что это совместное образовательное учреждение.
But it remains a much-loved and formidable institution. Но она остается очень популярным и внушительным учреждением.
I have a collect call from Fairview correctional institution. Вам звонят за ваш счёт из исправительного учреждения Фэйрвью.
Error message: No reason provided by your financial institution Сообщение об ошибке: Финансовое учреждение не указало причину.
Your credit card has been activated by your financial institution. кредитная карта активирована финансовым учреждением.
Has a bank account registered with a licensed financial services institution. У организации есть банковский счет, зарегистрированный в лицензированном финансовом учреждении.
On the contrary, the World Bank is a global public institution. С другой стороны Всемирный банк является всемирным государственным учреждением.
You don't seem to have much respect for this institution. Не кажется, что вы питаете уважение к этому учреждению.
As a public institution, it should be guided by democratic principles. Будучи государственным учреждением, МВФ должен руководствоваться демократическими принципами.
Error message: AUTHORIZATION DENIED or no reason provided by your financial institution. Сообщение об ошибке: ОТКАЗАНО В ДОСТУПЕ или причины не указаны финансовым учреждением.
A Peruvian survey revealed that the judiciary was the most corrupt institution. Опрос в Перу показал, что правосудие является самым корумпированным учреждением.
In Romania last year, children were dying of starvation in one institution. В прошлом году в Румынии в одном из спец. учреждений дети умирали от голода.
Penal and Correctional Institution (Podgorica): 402 male convicts and 9 female convicts, Пенитенциарно-исправительное учреждение (Подгорица): 402 осужденных мужского пола и 9 осужденных женского пола;
Who with her human qualites left a remarkable trace in our institution. Который, благодаря своим человеческим качествам, оставил большой след в нашем учреждении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!