Примеры употребления "instinctual" в английском с переводом на русский

<>
Early feminist Lena Hollingsworth gets to the heart of why it isn’t: If the “urge” was actually innate or instinctual, we would all feel it, she argues — and we don’t. Феминистка Лена Холлингсворт (Lena Hollingsworth) объясняет, почему это не так: если бы этот «позыв» был на самом деле врожденным или инстинктивным, то это «непреодолимое желание» испытывали бы все без исключения, а этого не происходит, утверждает она.
Real vampires embrace their instinctual need to feed on blood or energy and use what mainstream culture sees as a negative, deviant figure like the vampire to achieve a sense of self-empowerment. Реальные вампиры принимают свою инстинктивную потребность питаться кровью или энергией и используют сложившийся в массовой культуре отрицательный и отклоняющийся от нормы образ вампира с целью самоутверждения.
In addition to pushing the idea that parenthood was “the” path to fulfillment in life, another had to do with the idea that “normal” women experience an instinctual longing from within to have a child, and if they didn’t there was something wrong with them. В дополнение к идее о том, что материнство – это путь к самореализации в жизни, существовало также убеждение, что любая «нормальная» женщина в какой-то момент начинает испытывать инстинктивное желание иметь ребенка, и если такого желания у нее не возникает, значит с ней что-то не в порядке.
Our sweet tooth is an evolved and instinctual preference for high-energy food. Наш вкус сладкого это развившееся интуитивное предпочтение высокоэнергетической пищи.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!