Примеры употребления "installation option" в английском с переводом на русский

<>
Install Windows Server 2016 and choose the Desktop Experience installation option. Установите Windows Server 2016 и выберите параметр установки Возможности рабочего стола.
The installation option for Project Server is still available in AX 2012 R3. Возможность установки Сервер проекта все еще доступна в AX 2012 R3.
Select the Role-based or feature-based installation option and then click Next. Выберите параметр Установка ролей или компонентов и щелкните Далее.
However, we have added the installation of Microsoft Project to the installation option for Office Add-ins for Microsoft Dynamics AX. Однако мы добавили установку Microsoft Project к возможности установки для Надстройки Office для Microsoft Dynamics AX.
The full installation option of Windows Server 2012 and Windows Server 2012 R2 must be used for all servers running Exchange 2016 server roles or management tools. Полный вариант установки Windows Server 2012 и Windows Server 2012 R2 должен использоваться для всех серверов с установленными ролями или средствами управления Exchange 2016.
In Exchange 2016, the Client Access server role is automatically installed as part of the Mailbox server role, and the Client Access server role isn't available as a separate installation option. В Exchange 2016 роль сервера клиентского доступа устанавливается автоматически в составе роли сервера почтовых ящиков. Это значит, что ее невозможно установить отдельно.
If a computer is running Windows Server 2016 Core mode and you want to install Exchange 2016 on it, you'll need to reinstall the operating system and choose the Desktop Experience installation option. Чтобы установить Exchange 2016 на компьютере, работающем в режиме Windows Server 2016 Core, потребуется переустановить операционную систему и выбрать параметр установки Возможности рабочего стола.
If a computer is running Windows Server 2016 Core or Nano and you want to install Exchange 2016 on it, you'll need to reinstall the operating system and choose the Desktop Experience installation option. Чтобы установить Exchange 2016 на компьютере с Windows Server 2016 Core или Nano, потребуется переустановить операционную систему и выбрать параметр установки Возможности рабочего стола.
Run a silent installation using the uninstall option. Запустите автоматическую установку с помощью параметра удаления.
If you use Windows Firewall, the latest installation of the Games for Windows Live update will give you the option to add the software to your exceptions list. Если вы пользуетесь брандмауэром Windows, последнее обновление для Games for Windows Live позволит вам добавлять ПО к списку исключений.
Overall, while there are installation and operating costs, on-board counter measures provide the only option that Governments and airlines have to protect their citizens, assets and customers in all parts of the world. В целом же, несмотря на затраты по установке и эксплуатации, бортовые контрмеры дают государствам и авиакомпаниям единственный способ защитить своих граждан, имущество и клиентов во всех уголках земного шара.
The Exchange 2010 Hosting installation detects whether Active Directory has been prepared without the Hosting option Программой установки при размещения Exchange 2010 проверяется, не выполнялась ли подготовка Active Directory без параметра Hosting
Further improvements to the Internet infrastructure at Headquarters have continued into the middle of 2001 with the installation of a T3 line to further enlarge the capacity of Internet connections and the added option of future enhancement. К середине 2001 года были приняты дополнительные меры по модернизации инфраструктуры Интернета в Центральных учреждениях путем установки линии Т-3, которая позволила еще более увеличить потенциал для подключения к Интернету и создала возможности для дальнейшего развития в будущем.
Example: If you want to set the maximum number of messages that can be selected by users for submission in a single click to 16, use the following option as part of the installation command: MaxMessageSelection=16 Пример. Чтобы задать значение 16 в качестве максимального числа сообщений, которые пользователи могут выбрать для отправки за один раз, укажите в команде установки следующий параметр. MaxMessageSelection=16
It may not be a politically realistic option for the authorities to permanently block the operation of the installation by indefinitely refusing to grant any operating permit might, as pointed out by the communicant. Как отмечает автор сообщения, для властей на деле вряд ли политически приемлемым вариантом является постоянное блокирование функционирования объекта путем отказа в течение неопределенного периода выдачи любого разрешения на его деятельность.
Your computer will restart several times during installation. Ваш компьютер перезагрузится несколько раз в ходе установки.
For example, we lack the option "only with this group of words". Например, не хватает функции "только с этим словосочетанием".
Satellite Installation & Accessories Спутниковые установки и аксессуары
Please take advantage of the option of automatic transfer. Используйте, пожалуйста, преимущества электронного перевода.
System Requirements for Installation Системные требования для установки
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!