Примеры употребления "insourcing" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все6 инсорсинг1 другие переводы5
Such contributions could create considerably higher benefits for both international ICT companies and potential insourcing country candidates such as those of Eastern Europe and the CIS. Эта работа может привести к повышению выгод как для международных компаний, работающих в сфере ИКТ, так и для кандидатов на выполнение субподрядных функций, особенно в центральноевропейских странах и СНГ.
It is also worth noting that insourcing involves duplications of common functions (such as payroll processing, accounting, and other functions including procurement, some functions of IT and human resources management). Следует также отметить, что опора на внутренние ресурсы приводит к дублированию общих функций (как, например, расчеты по заработной плате, бухгалтерский учет и другие функции, включая закупки, некоторые функции, связанные с ИТ и управлением людскими ресурсами).
In the case of offshore insourcing, UNHCR, FAO, WHO and WFP have recently initiated major projects to establish in-house offshore service centres in low-cost countries away from headquarters. Что касается перевода подразделений на периферию, то УВКБ, ФАО, ВОЗ и ВПП недавно начали крупные проекты создания за пределами штаб-квартиры периферийных центров обслуживания в странах с низкими издержками.
In the case of offshore insourcing, some organizations have already established large offshore service centres in countries other than where their headquarters are located, and transferred the bulk of their business processes to these centres. Что касается перевода на периферию организациями своих подразделений, то некоторые организации уже создали в странах за пределами тех, в которых находится их штаб-квартира, крупные периферийные центры обслуживания, передав в них основную массу своих производственных процессов.
It should be noted, however, that “insourcing”, or doing business by themselves in the IT area, usually requires considerable initial investment to equip the organizations with the necessary infrastructure in terms of hardware, software, human and financial resources for management and maintenance, and it is not cost-effective in many cases. Однако следует отметить, что " опора на внутренние ресурсы " или выполнение работ в области ИТ самостоятельно обычно требует значительных первоначальных капиталовложений для создания в организациях необходимой инфраструктуры в том, что касается аппаратных средств, программного обеспечения, людских и финансовых ресурсов для осуществления руководства и обслуживания, и во многих случаях это оказывается неэффективным с точки зрения затрат.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!