Примеры употребления "indices" в английском с переводом "индексный"

<>
However, generally commodity ETFs are index funds tracking non-security indices. Однако, в основном товарные ETF – индексные фонды, отслеживающие специальные индексы.
With MSCI now set to offer investors emerging-markets indices that exclude Russia, a massive sell-off of Russian stocks by index funds will drive down prices further. Так как MSCI теперь стал предлагать инвесторам индексы стран с развивающимися рынками, которые исключают Россию, массивная распродажа российских акций по индексным фондам будет снижать цены дальше.
There are various ways the ETF can be weighted, such as equal weighting or revenue weighting. For index ETFs that invest in indices with thousands of underlying securities, some index ETFs employ "aggressive sampling" and invest in only a tiny percentage of the underlying securities. По сравнению с индексными ETF, которые инвестируют в индексы с несколькими тысячами основных ценных бумаг, некоторые индексные ETF используют «агрессивную выборку» и инвестируют только в очень маленький процент основных ценных бумаг.
Covered Calls with Index Futures Покрытые коллы с индексными фьючерсами
Index funds are an example of such powerful investors. Индексные фонды являются примером таких влиятельных инвесторов.
However, generally commodity ETFs are index funds tracking non-security indices. Однако, в основном товарные ETF – индексные фонды, отслеживающие специальные индексы.
Leveraged index ETFs are often marketed as bull or bear funds. Маржинальные индексные ETF часто подаются как бычий или медвежий фонд.
Historically, all ETFs in the United States had been index funds. Исторически сложилось так, что все фонды ETF в США были индексными.
A comprehensive index could be produced on, say, a weekly basis. Можно было бы, скажем, ежедневно разрабатывать полный индексный перечень.
Investors who want to own stocks should instead buy low-cost index funds. Инвесторам, которые хотят владеть акциями, следует вместо этого вложиться в недорогие индексные фонды.
Compare that with.05% or less annually for S&P 500 Index funds. Сравните это с 0.05% или менее ежегодно для S&P500 индексных фондов.
Second, index funds spend almost nothing on trading costs or bid and ask spreads. Во-вторых, индексные фонды почти не тратятся на торговые издержки или спрэды.
Some of these advantages derive from the status of most ETFs as index funds. Некоторые из этих преимуществ происходят от того, что большинство фондов ETF являются индексными.
The difference between the opening price and closing price is 7972-7910 = 62 index points. Разница между ценой закрытия позиции на покупку и ценой открытия составляет 7972-7910 = 62 индексных пункта.
15.4 You should be aware of the special expiration schedules on index and equity options. Вам должны быть известны специальные графики истечения сроков по индексным опционам и опционам на акции, и вам следует ознакомиться с подробными данными, содержащимися в таблице опционов, приведенной на Веб-сайте.
Index ETF assets are about $1.2 trillion, compared with about $7 billion for actively managed ETFs. Активы индексных ETF составляют приблизительно 1200 миллиардов долларов, по сравнению с 7 миллиардами долларов у ETF активного управления.
Precise field surveying of all corner points would increase the costs considerably, compared with less accurate index maps. Точная полевая съемка всех угловых точек ведет к существенному увеличению расходов по сравнению с менее точными индексными картами.
The difference between the opening price and closing price is 3987.5-3965.0 = 22.5 index points. Разница между ценой открытия позиции на продажу и ценой закрытия составляет 3987.5-3965.0 = 22.5 индексных пункта.
As of June 2012, in the United States, about 1200 index ETFs exist, with about 50 actively managed ETFs. В июне 2012 года в США существовало приблизительно 1200 индексных ETF, с приблизительно 50 фондами ETF активного управления.
The index fund would be similar to the ones held by so many workers today in private pension plans. Индексный фонд был бы похож на фонды, которые имеются у многих рабочих сегодня в частных пенсионных планах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!