Примеры употребления "inclined engine" в английском

<>
Have you checked the engine? Ты проверил двигатель?
He is inclined to be lazy. Он склонен к лени.
The people there made way for the fire engine. Люди расступились, чтобы дать дорогу пожарной машине.
I don't feel inclined to play baseball today. Я не хочу играть в бейсбол сегодня.
The engine makes a strange noise. Двигатель издаёт странный звук.
We are inclined to forget this fact. Мы склонны забывать этот факт.
Please turn off your engine. Пожалуйста, выключите мотор.
In fact, cosmonauts can’t view the vast majority of Russia — the station’s orbital path is inclined 51.6 degrees from the equator, a compromise that allows station partners to send spacecraft to the station from their respective launch sites. Надо сказать, что космонавты не видят большую часть России — орбитальная траектория станции удалена от экватора на 51,6 градуса. Этот компромисс позволяет партнерам отправлять на МКС космические корабли со своих космодромов.
Tom started the engine. Том запустил двигатель.
Moscow might be inclined to escalate in return for arms transfers to Ukraine, but the costs would be staggering for Russia. Да, Москва может пойти на эскалацию в случае поставок оружия на Украину, но расходы на эту войну для России будут ошеломляющими.
Something has happened to the engine. Что-то случилось с двигателем.
To the extent to which the situation in Europe worsens, making Europeans more inclined to find relief by accepting the Russian concept of a common space, the Kremlin might decide to diversify its Ukrainian strategy by promoting its version of Russian-Ukrainian “reconciliation.” По мере того как ухудшается ситуация в Европе, склоняя жаждущих позитивных перемен европейцев принять российскую концепцию общего пространства, Кремль может решить разнообразить свою украинскую стратегию, выдвинув собственную версию российско-украинского «примирения».
The engine gave out. Отказал двигатель.
This was unlikely, as I am not by nature inclined to take chances merely for the sake of taking chances, which is the nature of gambling. Это было маловероятно, поскольку по натуре я не склонен испытывать свои шансы только ради самого испытания, в чем и состоит смысл азартной игры.
Something is wrong with the engine of this car. У этой машины что-то не так с мотором.
US: Housing Market Index (15:00 GMT) Construction activity has been sluggish in recent months, but homebuilders are inclined to look on the bright side, according to National Association of Homebuilders (NAHB). США: индекс жилищного рынка (15:00 GMT) В последние месяцы строительная активность замедлилась, но застройщики, тем не менее, продолжают надеяться на лучшее, утверждает Национальная ассоциация жилищно-строительных компаний (NAHB).
The car has a new engine. У машины новый двигатель.
By using the special features of the trading platform, you can draw vertical, horizontal and inclined (trend) lines on the graphs, as well as different labels and graph signs, which will help you understand the situation more clearly. Используя функциональные возможности торговой платформы, вы можете наносить на графики вертикальные, горизонтальные и наклонные (трендовые) линии, всевозможные метки (labels) и графические значки, которые помогут вам ориентироваться в ситуации.
The engine would not start. Двигатель не заводится.
On the other hand, I would be inclined to strengthen my words for the Mallory company itself by about the degree I would weaken them for its affiliate. С другой стороны, мне бы захотелось усилить оценки, касавшиеся самой Mallory, примерно настолько же, насколько они снижены в отношении аффилированной ею структуры.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!