Примеры употребления "in this sense" в английском с переводом на русский

<>
In this sense, the Charter is reactionary: В этом смысле Хартия является реакционной:
In this sense, the CCP is rather traditional. В этом смысле, КПК весьма традиционна.
In this sense, China is moving too fast. В этом смысле Китай движется слишком быстро.
In this sense, he was indeed rather Chinese. В этом смысле он был действительно настоящим китайцем.
The battery in this sense, is the crude oil. В этом смысле батарея - сырая нефть.
In this sense, the Soviets helped keep Islam alive. В этом смысле Советы, таким образом, поддерживали мусульманство.
In this sense Falun Gong is a double paradox: В этом смысле Фалон Гонг является двойным парадоксом:
In this sense, Zuma represents yesterday's South Africa. В этом смысле Зума представляет вчерашнюю Южную Африку.
In this sense, power becomes a positive sum game. В этом смысле власть становится игрой с положительной суммой.
In this sense they always have a temporary character; В этом смысле они всегда носят временный характер;
In this sense, excessive wealth inequality can undermine democracy. В этом смысле, чрезмерное неравенство благосостояния может подорвать демократию.
In this sense, the ads are not dualistic at all. В этом смысле такая реклама вовсе не дуалистична.
In this sense, the worst may be yet to come. В этом смысле худшее может быть еще впереди.
In this sense, education is a major driver of social progress. В этом смысле образование – один из главных двигателей социального прогресса.
In this sense, Venezuela's experience speaks to all of Latin America. В этом смысле опыт Венесуэлы показателен для всех латиноамериканских стран.
In this sense, the measures will partially undermine the American democratic system. В этом смысле подобные действия частично дискредитируют систему американской демократии.
In this sense, "culture" is a descriptive category, without any value judgment. В этом смысле, "культура" - это описательная категория, без какого-либо оценочного суждения.
In this sense, the ECB’s bond-buying program has been a failure. В этом смысле, программа покупки облигаций ЕЦБ была провалом.
In this sense, the relationship between native-born and new Americans starts out "cleaner." В этом смысле, отношения между коренными и приезжими американцами намного проще.
In this sense, the failure to save Greece amounts to a failure of Europe. В этом смысле неудачная попытка спасти Грецию может стать провалом всей Европы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!