Примеры употребления "in fashion" в английском с переводом на русский

<>
Now it is back in fashion in Washington. Теперь она опять в моде в Вашингтоне.
Italian and Iran made are in fashion nowdays. Сейчас в моде производство Ирана и Италии.
China-bashing, it seems, is back in fashion in America. Кажется, нападки на Китай в Америке снова в моде.
And, indeed, "human-capital policy" is now much in fashion. И действительно, политика "человек-капитал" теперь очень в моде.
At the old people's home, war game is in fashion В доме престарелых в моде игра в войну
Words like “justice” are back in fashion; there is concern about globalization’s losers and the “underclass.” Такие слова, как «правосудие» вновь в моде, появилось беспокойство о проигравших в глобализации и «низших слоях общества».
Meanwhile, Europeans (especially the French) complain about the big US deficits, and de Gaulle's argument that the rest of the world is paying for America's wars is in fashion again. Тем временем европейцы (особенно французы) выражают недовольство в отношении крупных бюджетных дефицитов США, а аргумент де Голля, что за войны Америки платит весь остальной мир, снова в моде.
For the moment, however, nobody can predict whether Sanders will be able to convert the impressive crowds he has been drawing into electoral strength, or even how long he will remain in fashion. Впрочем, в данный момент никто не может предсказать, сможет ли Сандерс превратить впечатляющие толпы, которые он собирает, в избирательную силу. Более того, трудно сказать, как долго он будет оставаться в моде.
Okay, I work in fashion. Хорошо, я работаю в доме мод.
"Lita S - play up your interest in fashion". Лита С - притворись, что интересуешься модой.
Industrial policy (IP) is back – or rather, back in fashion. Промышленная политика (ПП) вернулась или, скорее всего, возвращается в моду.
I didn't realize you two lovebirds were interested in fashion. Я не думал, что вы, два голубка, интересуетесь модой.
By the 1990's, however, emulation of other banking models was back in fashion. Однако к 1990-ым годам эмуляция других банковских моделей вернулась в моду.
You know, it's just, before medical school, I dabbled a bit in fashion design. Знаешь, перед медицинской школой, я немного увлекалась дизайном одежды.
I'm just trying to be in fashion and mirror what I see in the magazines. Я просто пытаюсь следовать моде и отражать то, что печатают в журналах.
While on the other, there are horrible apartments, sexually inexperienced men and embarrassing errors in fashion judgment. С другой, обшарпанные комнатенки, неопытные мужчины и досадные недоразумения в выборе одежды.
Recently it has become very much in fashion to call women "the emerging market of the emerging market." Недавно стало модным называть женщин "развивающийся рынок развивающегося рынка".
But if effective checks and balances are not put in place, nineteenth-century antitrust may be back in fashion sooner rather than later. Но если не будут проводиться эффективные проверки и не будет достигнут нужный баланс, то, скорее всего, в моду опять войдет представление об антимонопольной политике, которое господствовало в девятнадцатом веке.
Instead, he rose like the flag of the trivial in a global mass culture - a sign associated with consumer tastes in fashion, music, and drugs. Вместо этого он возвысился как символ тривиальности в глобальной массовой культуре, связанный с потребительскими вкусами в области моды, музыки и наркотиков.
"It's something mechanical; it's modular in fashion," is how Jay Duncan, VP of Sales at Daniel Defense, begins when asked to describe the appeal of the AR-15. «Это нечто механическое и модульное по стилю». Именно так начинает свой ответ вице-президент по продажам из компании Daniel Defense Джей Данкан (Jay Duncan), когда его просят объяснить причины привлекательности и популярности AR-15.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!