Примеры употребления "in decline" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все61 в состоянии упадка5 другие переводы56
Positive U.S. View In Decline Положительных отзывов о США становится все меньше
The US is not in decline. США не находятся в упадке.
He caught them Israelites in decline. Он увидел, как низко пали израильтяне.
First, the US is not in decline. Во-первых, Америка не находится в упадке.
Now many have gone back to believing in decline. Сейчас многие вернулись к тому, чтобы полагать, что в Америке упадок.
Well, in fact, the arts are not in decline. На самом деле, искусство не в упадке.
Ironically, since 2004, the homeownership rate has been in decline. По иронии судьбы, с 2004 года коэффициент владения домами снижается.
Despite Trump’s campaign rhetoric, the US is not in decline. Вопреки предвыборной риторике Трампа, США не находятся в упадке.
Are America and Europe in decline, haggard and living on past glories? Америка и Европа находятся в упадке, обессилели и живут былой славой?
Despite these differences, Americans are prone to cycles of belief in decline. Несмотря на эти отличия, американцы периодически начинают полагать, что страна находится в упадке.
When the prices of certain securities, assets, or markets are in decline. Рынок, на котором цены на конкретные ценные бумаги или активы снижаются.
While Nixon believed the US was in decline, the others did not. Когда Никсон полагал, что экономика США находится на спаде, другие этого не считали.
After the Soviets launched Sputnik in 1957, we believed we were in decline. Когда в 1957 год Советы запустили спутник, мы считали, что мы в упадке.
Sollers shares are the most liquid and have been in decline since early 2014. Наиболее ликвидные акции Соллерса падают с начала 2014 г.
It is a mantra increasingly heard around the world: US power is in decline. Сегодня все чаще можно услышать такую мантру: Америка слабеет.
For example, two decades ago, the conventional wisdom was that the US was in decline. Например, два десятилетия назад общее мнение сходилось на том, что Америка идет к упадку.
Trump speaks of the United States as an economy in decline that must be revitalized. Трамп говорит о США как о стране, у которой экономика находится в упадке и которая нуждается в оживлении.
But it's an animal that's about 98 percent in decline throughout most of its range. Но популяция этого вида упала на 98% по всей его среде обитания.
If social capital is so important and desirable, why has it been in decline since the 1960s? Если социальный капитал настолько важен и желателен, то почему же он находится в упадке начиная с 1960х?
And the humanities and arts programs in the universities, which by many measures, indeed are in decline. И, гуманитарные программы в университетах, которые по многим показателям действительно в упадке.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!