Примеры употребления "in a row" в английском с переводом "подряд"

<>
Three nines in a row. Три девятки подряд.
10 in a row, you move on. 10 решений подряд - и вы переходите дальше.
Desk duty three shifts in a row? Три смены подряд в дежурной?
All-state lacrosse three years in a row. Чемпион штата уже три года подряд.
Medieval fight club two nights in a row? Средневековый бойцовый клуб два вечера подряд?
And repeats it, three times in a row. И повторяет эти слова три раза подряд.
GBP/USD broke two supports in a row GBP / USD пробил 2 поддержки подряд
WTI surged violating three resistance lines in a row WTI выросла пробивая три линии сопротивления подряд
You're losing your fifth case in a row? Вы проигрываете ваше пятое дело подряд?
No, you can't use two "asses" in a row. Нет, нельзя вставлять две "жопы" подряд.
I would repeat this process eight times in a row. Я повторял процедуру восемь раз подряд.
WTI surged on Monday violating three resistance lines in a row. WTI выросла в понедельник пробивая три линии сопротивления подряд.
The index has already fallen for six months in a row. Индекс уже упал в течение шести месяцев подряд.
That athlete won three times in a row in this tournament. На этом турнире тот атлет выиграл три раза подряд.
Check out the room-service portion two mornings in a row. Счет обслуживания номеров два утра подряд.
They could spin on their heads for 80 times in a row. Могут вертеться на голове 80 раз подряд.
We have now seen four months of upward revisions in a row. Мы наблюдаем такие пересмотры в сторону увеличения четыре месяца подряд.
We have never done even two years in a row like that. А такого у нас не было даже два года подряд.
Uralkali (+7.0%) saw buying for the second day in a row. Второй день подряд покупки наблюдались в бумагах Уралкалия (+7,0%).
Really great football team, state champ two years in a row, go, Bulldogs. Отменная футбольная команда, дважды подряд чемпионы штата, вперед, Бульдоги.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!