Примеры употребления "impressions" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все502 впечатление336 оттиск7 другие переводы159
Forceps can leave tool impressions. Хирургические щипцы могут оставить следы.
You pay based on impressions. Плата взимается за просмотры.
Step 4: Handle Impressions and Clicks Шаг 4. Обработайте показы и клики
Teasers can have multiple impressions per view. Зритель может открывать тизер несколько раз за просмотр.
We're getting tyre impressions done now. Мы снимаем отпечатки шин.
Removing overlapping view check to recover impressions. Больше не нужно проверять пересекающееся представление для восстановления показов.
This is the same as unique impressions. То же самое, что и количество уникальных показов.
Getting the total number of impressions per day Как узнать общее количество показов за день
Impressions: Number of times an annotations was displayed. Показы: сколько раз были показаны аннотации.
CPM stands for cost per 1,000 impressions. CPM означает оплату за 1000 показов.
What's the difference between impressions and reach? В чем разница между показами и охватом?
Bids (cost per click or cost per thousand impressions) ставки (цена за клик или за тысячу показов).
Why is my ad receiving few or no impressions? Почему моя реклама получает мало показов или не получает их вовсе?
Keep in mind that impressions and reach are different. Помните, что показы и охват — это не одно и то же.
And, if so, did you jot down any impressions? И если да, остались ли записи с вашими мнениями?
People may see multiple impressions of the same post. Люди могут видеть несколько показов одной и той же публикации.
But it's not just about dollars and impressions. И речь тут не только о деньгах и о восприятии.
Impressions: The number of times your ad was served. Показы: количество показов вашего рекламного объявления.
Maximum annual output can amount to 125 million page impressions. Максимальный годовой выпуск продукции может составить до 125 млн.
If your ad is active, but still getting too few impressions: Если ваша реклама активна, но показов все равно слишком мало
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!