Примеры употребления "image" в английском с переводом "образ"

<>
It's a poetic image. Это художественный образ.
To make a system image Создание образа системы
But does the image reflect reality? Но отражает ли этот образ реальное положение дел?
Image recognition that triggers augmented reality Распознавание образов, вызывающее дополненную реальность
Nolan, the consummate image maker, sees beauty. Нолан, превосходный создатель образов, видит красоту.
It's the power of an image. О силе образа.
He illustrated his point with a vivid image. Обама проиллюстрировал свой довод весьма ярким образом.
He used the image of a sprinkler system. Он использовал образ поливальной системы.
Diamonds have an image of purity and light. Алмазы имеют образ чистоты и света.
Print Preview — preview the chart image before printing. Предварительный просмотр — предварительный просмотр образа графика перед печатью.
Best of all, images. Just a simple image. Да их нет. Что же делать? Лучше всего - образы, простые картинки.
Navigate to the location of the system image. Перейдите в расположение образа системы.
From here, I can slowly pan the image over. Тут можно постепенно сдвигать образ,
Trump’s ascent to power has shattered that image. Восхождение Трампа к власти разрушило этот образ.
Restore from a system image using preinstalled recovery options Восстановление из образа системы с помощью предварительно установленных параметров восстановления
As part of your self image, it makes me gulp. Как часть вашего образа - мне дурно от этого.
The big image is our story, our poetry, our romanticism. Большой образ нашей истории, поэзии, нашего романтизма.
The No vote sullied this image of a balanced France. Отказ от конституции ЕС запятнал этот образ сбалансированной Франции.
The image of the warrior leader lingers in modern times. В современном мире образ военного лидера продолжает существовать.
Somebody steals her image and walks around dressed up as her? Кто-то крадёт её образ и разгуливает, переодевшись в неё?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!