Примеры употребления "illusions" в английском с переводом на русский

<>
Переводы: все296 иллюзия288 другие переводы8
Weather balloons atmospheric effects, optical illusions. Метеорологические зонды, атмосферные явления, оптический обман.
No one should have illusions about that. Ни у кого не должно быть сомнений по этому поводу.
But no one should have any illusions about US policy. Но не стоит заблуждаться по поводу политики США.
Here is another one - this is one of my favorite illusions. Вот еще один пример. Это - один из моих любимых эффектов.
Relieve me of all of my feminist illusions about the equality of the sexes concerning spatial relations. Разочаруй меня во всех моих феминистических убеждениях о равенстве полов относительно пространственных отношений.
I understand that, and I’m under no illusions that my own views on the matter are the only “right” ones. Я это понимаю и, разумеется, не считаю свои взгляды единственно «правильными».
Their arms were aimed at the West or its allies, while the ordinary people in the Soviet Union had no illusions whether they will emerge as the end consumers of the capitalist made miracles or not. Блок нацеливал новое оружие на Запад и его союзников, в то время как простые советские люди даже не надеялись насладиться когда-нибудь плодами порожденных капитализмом технологических чудес.
Twenty-five years after the nuclear disaster at Chernobyl, the ongoing catastrophe at the Fukushima nuclear reactor in Japan has – it must be hoped – made clear once and for all that the purported blessings of the nuclear age are mere illusions: nuclear power is neither clean nor safe nor cheap. Спустя 25 лет после ядерной катастрофы в Чернобыле, еще не закончившаяся катастрофа на ядерном реакторе "Фукусима" в Японии сделала понятным – будем на это надеяться – раз навсегда и для всех, что декларируемые блага использования ядерной энергии являются иллюзорными: ядерная энергия не является ни чистой, ни безопасной, ни дешевой.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!